TOQUEL - Siwpi - перевод текста песни на немецкий

Siwpi - TOQUELперевод на немецкий




Siwpi
Stille
Yeah
Yeah
Δεν ξέρω να πηγαίνω ομαδικά
Ich weiß nicht, wie man als Team agiert
Δε γνωρίζω καν τι σημαίνει δυαδικά
Ich weiß nicht mal, was binär bedeutet
Δε φοράω χρυσαφικά
Ich trage keinen Goldschmuck
Κι όταν γράφω, κάνω λάθη μόνο ορθογραφικά
Und wenn ich schreibe, mache ich nur Rechtschreibfehler
Και δε χωράνε ερωτηματικά
Und es gibt keinen Platz für Fragezeichen
Τα παιδιά που δεν το 'πιασαν ήταν προβληματικά
Die Kids, die es nicht kapiert haben, waren problematisch
Είμαι κενός συναισθηματικά
Ich bin emotional leer
Έχω προβλήματα μα κυρίως ψυχοσωματικά
Ich habe Probleme, aber hauptsächlich psychosomatische
Δε θέλω να πηγαίνω με τα "πρέπει"
Ich will nicht nach den "Muss"-Regeln leben
Θέλω να πηγαίνω μ' ό,τι γέμισε την τσέπη
Ich will dem folgen, was die Tasche gefüllt hat
Ποτέ δεν πήρα τ' όνομα του ψεύτη
Man hat mich nie einen Lügner genannt
Και τρελάθηκα όταν κοίταξα βαθιά μες στον καθρέφτη
Und ich wurde verrückt, als ich tief in den Spiegel blickte
Δώσε μου χρόνο, θέλω αντοχή
Gib mir Zeit, ich will Ausdauer
Να πω όσα δε λέγονται έστω
Um wenigstens das zu sagen, was ungesagt bleibt
Την καρδιά μου κλειδώνω μες στη σιωπή
Mein Herz schließe ich in der Stille ein
Κάπου εδώ φεύγουμε (let's go)
Irgendwo hier gehen wir (let's go)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah
Yeah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Όλα είναι ψέματα, εδώ είναι το θέμα
Alles ist gelogen, darum geht es
Τα κοίταξα κι έμαθα, δάκρυα κι αίματα
Ich habe sie angesehen und gelernt, Tränen und Blut
Δυο όψεις έχουν τα κέρματα
Münzen haben zwei Seiten
Κι εγώ το κέρμα γυρνάω
Und ich drehe die Münze um
Πως όλα τα βράδια που μ' άφησες μόνο
Wie all die Nächte, in denen du mich allein gelassen hast
Μ' όλα τα αποθέματα, εγώ μόνος έψαξα
Mit allen Reserven, habe ich allein gesucht
Στις πληγές μου να βάλω επιθέματα
Um Pflaster auf meine Wunden zu kleben
Να μην πονάω
Damit ich keinen Schmerz fühle
Και κοιτάζω μπροστά
Und ich schaue nach vorn
Δε μ' ενδιαφέρει πόσα κρίνουνε οι άλλοι σωστά
Es interessiert mich nicht, wie viel die anderen für richtig halten
Αστερόσκονη, κρέας κι οστά
Sternenstaub, Fleisch und Knochen
Όσα θέλω πλέον είναι γνωστά
Was ich will, ist mittlerweile bekannt
Δε ζητάω ποσοστά
Ich verlange keine Prozente
Κι απλά δεν έχω χρόνο πια για να το συζητήσω
Und ich habe einfach keine Zeit mehr, darüber zu diskutieren
Δεν είχα τίποτα, θέλω τα πάντα
Ich hatte nichts, ich will alles
Και σύντομα όλα θα τα αποκτήσω
Und bald werde ich alles bekommen
Δε θέλω να πηγαίνω με τα "πρέπει"
Ich will nicht nach den "Muss"-Regeln leben
Θέλω να πηγαίνω μ' ό,τι γέμισε την τσέπη
Ich will dem folgen, was die Tasche gefüllt hat
Ποτέ δεν πήρα τ' όνομα του ψεύτη
Man hat mich nie einen Lügner genannt
Και τρελάθηκα όταν κοίταξα βαθιά μες στον καθρέφτη
Und ich wurde verrückt, als ich tief in den Spiegel blickte
Δώσε μου χρόνο, θέλω αντοχή
Gib mir Zeit, ich will Ausdauer
Τις συμβουλές σου κράτα τις
Behalte deine Ratschläge
Την καρδιά μου κλειδώνω μες στη σιωπή
Mein Herz schließe ich in der Stille ein
Τέλος (drop that bitch)
Ende (drop that bitch)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah
Yeah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Авторы: Toquel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.