Текст и перевод песни Tosca - Geppina Geppi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geppina Geppi
Джеппина Джеппи
Te
voglio
bene,
canto
e
me
tormento
Я
люблю
тебя,
пою
и
мучаюсь,
E
nella
voce
mia
ce
trovo
er
pianto
И
в
голосе
моём
слышу
плач,
C'ho
pe'
compagni
la
tristezza
e
er
vento
Мои
спутники
— печаль
и
ветер,
A
attorno
ar
cora
n'ombra
de
rimpianto
Вокруг
сердца
тень
сожаления.
Vorrei
sapette
morta
e
poi
me
pento
Хотела
бы
знать,
что
ты
умер,
а
потом
раскаиваюсь,
Vorrei
spezzà
'sto
core
e
t'amo
tanto
Хочу
разбить
это
сердце,
и
так
сильно
люблю
тебя.
Geppina
Geppi,
sì,
la
tua
voce
Джеппина
Джеппи,
да,
твой
голос,
Geppina
Geppi,
sì
che
mi
piaci
Джеппина
Джеппи,
да,
ты
мне
нравишься.
Mi
piaci,
mi
piaci,
sì
che
mi
piaci
Нравишься,
нравишься,
да,
ты
мне
нравишься.
Geppi,
Geppi,
Ge...
mi
piaci,
mi
piaci
tanto
così
Джеппи,
Джеппи,
Дже...
ты
мне
нравишься,
так
сильно
нравишься.
Geppina
Geppi,
sì,
la
tua
voce
Джеппина
Джеппи,
да,
твой
голос,
Geppina
Geppi,
sì
che
mi
piaci
Джеппина
Джеппи,
да,
ты
мне
нравишься.
Mi
piaci,
mi
piaci,
sì
che
mi
piaci
Нравишься,
нравишься,
да,
ты
мне
нравишься.
Geppi,
Geppi,
Ge...
mi
piaci,
mi
piaci
tanto
così
Джеппи,
Джеппи,
Дже...
ты
мне
нравишься,
так
сильно
нравишься.
Roma
tu
bisogna
che
balli
con
me
Рим,
ты
должен
танцевать
со
мной,
Vedi
un
po'
di
contentamme
Попробуй
меня
развеселить,
Io
me
sento
che
le
gambe
nun
le
posso
trattenè
Я
чувствую,
что
ноги
не
могу
удержать,
Sona,
sona,
tamburè!
Играй,
играй,
барабан!
Geppina
Geppi,
sì,
la
tua
voce
Джеппина
Джеппи,
да,
твой
голос,
Geppina
Geppi,
sì
che
mi
piaci
Джеппина
Джеппи,
да,
ты
мне
нравишься.
Mi
piaci,
mi
piaci,
sì
che
mi
piaci
Нравишься,
нравишься,
да,
ты
мне
нравишься.
Geppi,
Geppi,
Ge...
mi
piaci,
mi
piaci
tanto
così
Джеппи,
Джеппи,
Дже...
ты
мне
нравишься,
так
сильно
нравишься.
Geppina
Geppi,
sì,
la
tua
voce
Джеппина
Джеппи,
да,
твой
голос,
Geppina
Geppi,
sì
che
mi
piaci
Джеппина
Джеппи,
да,
ты
мне
нравишься.
Mi
piaci,
mi
piaci,
sì
che
mi
piaci
Нравишься,
нравишься,
да,
ты
мне
нравишься.
Geppi,
Geppi,
Ge...
mi
piaci,
mi
piaci
tanto
così
Джеппи,
Джеппи,
Дже...
ты
мне
нравишься,
так
сильно
нравишься.
Ma
nun
lo
sai,
tormento
mio
Разве
ты
не
знаешь,
мучение
моё,
Che
Roma
è
'na
parola
che
viè
dopo
Dio?
Что
Рим
— это
слово,
которое
идёт
после
Бога?
Roma,
arrivoltela
Рим,
переверни
его,
Arrivoltela
così,
dentro
ar
pensiero
Переверни
его
так,
в
своих
мыслях,
Arrilegela,
arrilegela
Прочти
его
наоборот,
прочти
его
наоборот,
E
c'hai
subito
la
chiave
der
mistero!
И
у
тебя
сразу
будет
ключ
к
тайне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ruccione
Альбом
Romana
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.