Текст и перевод песни Tosca - Stuttgart
Antes
o
meu
coração
tocava
só
pra
Cira
Once
upon
a
time
my
heart
played
only
for
Cira
Antes
é
que
o
meu
cordão
batia
só
pra
Cira
Once
upon
a
time
my
cord
beat
only
for
Cira
Antes
o
meu
coração
tocava
só
pra
Cira
Once
upon
a
time
my
heart
played
only
for
Cira
Antes
é
que
o
meu
cordão
batia
só
pra
Cira
Once
upon
a
time
my
cord
beat
only
for
Cira
Ela
era
tão
bonita
que
insandecia
a
tropa
She
was
so
beautiful
that
she
maddened
the
troop
Evocava
o
meu
olhar
que
orbitava
à
sua
volta
It
evoked
my
gaze
that
orbited
her
Mas
quando
apertava
a
tecla
nunca
tocava
a
nota
But
when
I
pressed
the
key
I
never
played
the
note
O
encanto
bateu
botas
e
eu
vazei
daquela
festa
The
spell
kicked
the
bucket
and
I
emptied
out
of
that
party
Agora
o
meu
coração
toca
para
Regina
Now
my
heart
plays
for
Regina
Agora
é
que
o
meu
cordão
bate
pra
Regina
Now
my
cord
beats
for
Regina
Agora
o
meu
coração
toca
para
Regina
Now
my
heart
plays
for
Regina
Agora
é
que
o
meu
cordão
bate
pra
Regina
Now
my
cord
beats
for
Regina
Ela
é
a
moça
certa
carregando
aquela
tocha
She
is
the
right
girl
carrying
that
torch
Recitando
poesia
e
me
ensinando
sobre
a
Pérsia
Reciting
poetry
and
teaching
me
about
Persia
Mesmo
sendo
tão
prolixa
e
digna
de
nota
Even
though
she
is
so
verbose
and
noteworthy
Não
cantava
anedota
e
eu
fugi
como
uma
besta
She
didn't
sing
an
anecdote
and
I
ran
away
like
a
beast
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Não
existe
data
certa,
canta
alguma
reza
There
is
no
right
date,
sing
some
prayer
O
cupido
quando
acerta
o
acaso
lhe
reserva
When
Cupid
hits,
chance
reserves
it
Não
é
por
desmerecer
nem
dizer
que
a
fila
anda
It's
not
to
belittle
or
to
say
that
the
line
is
moving
Mas
agora
vou
falar
do
meu
amor
por
Nana
But
now
I'm
going
to
talk
about
my
love
for
Nana
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Agora
o
meu
coração
toca
no
vazio
Now
my
heart
plays
in
the
void
Agora
o
meu
coração
não
queima
nem
pavio
Now
my
heart
doesn't
even
burn
a
wick
Não
é
por
desmerecer
nem
dizer
que
a
fila
anda
It's
not
to
belittle
or
to
say
that
the
line
is
moving
Mas
agora
vou
falar
do
meu
amor
por
Nana
But
now
I'm
going
to
talk
about
my
love
for
Nana
Agora
eu
vou
falar
Now
I'm
going
to
talk
Eu
vou
falar
de
Nana
I'm
going
to
talk
about
Nana
Agora
eu
vou
cantar
Now
I'm
going
to
sing
Eu
vou
cantar
pra
Nana
I'm
going
to
sing
for
Nana
Agora
eu
vou
falar
Now
I'm
going
to
talk
Agora
eu
vou
cantar
Now
I'm
going
to
sing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Santana, Richard Dorfmeister, Rupert Huber
Альбом
Odeon
дата релиза
01-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.