Tosca - Stuttgart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tosca - Stuttgart




Stuttgart
Stuttgart
Antes o meu coração tocava pra Cira
Once upon a time my heart played only for Cira
Antes é que o meu cordão batia pra Cira
Once upon a time my cord beat only for Cira
Antes o meu coração tocava pra Cira
Once upon a time my heart played only for Cira
Antes é que o meu cordão batia pra Cira
Once upon a time my cord beat only for Cira
Ela era tão bonita que insandecia a tropa
She was so beautiful that she maddened the troop
Evocava o meu olhar que orbitava à sua volta
It evoked my gaze that orbited her
Mas quando apertava a tecla nunca tocava a nota
But when I pressed the key I never played the note
O encanto bateu botas e eu vazei daquela festa
The spell kicked the bucket and I emptied out of that party
Agora o meu coração toca para Regina
Now my heart plays for Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Now my cord beats for Regina
Agora o meu coração toca para Regina
Now my heart plays for Regina
Agora é que o meu cordão bate pra Regina
Now my cord beats for Regina
Ela é a moça certa carregando aquela tocha
She is the right girl carrying that torch
Recitando poesia e me ensinando sobre a Pérsia
Reciting poetry and teaching me about Persia
Mesmo sendo tão prolixa e digna de nota
Even though she is so verbose and noteworthy
Não cantava anedota e eu fugi como uma besta
She didn't sing an anecdote and I ran away like a beast
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Não existe data certa, canta alguma reza
There is no right date, sing some prayer
O cupido quando acerta o acaso lhe reserva
When Cupid hits, chance reserves it
Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda
It's not to belittle or to say that the line is moving
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
But now I'm going to talk about my love for Nana
(Por Nana)
(For Nana)
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Agora o meu coração toca no vazio
Now my heart plays in the void
Agora o meu coração não queima nem pavio
Now my heart doesn't even burn a wick
Não é por desmerecer nem dizer que a fila anda
It's not to belittle or to say that the line is moving
Mas agora vou falar do meu amor por Nana
But now I'm going to talk about my love for Nana
Agora eu vou falar
Now I'm going to talk
Eu vou falar de Nana
I'm going to talk about Nana
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing
Eu vou cantar pra Nana
I'm going to sing for Nana
Agora eu vou falar
Now I'm going to talk
Agora eu vou cantar
Now I'm going to sing





Авторы: Lucas Santana, Richard Dorfmeister, Rupert Huber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.