Текст и перевод песни Totta Näslund feat. Sara Isaksson - Farväl
Allt
jag
minns
är
alltid
nära
dig
Все,
что
я
помню,
всегда
рядом
с
тобой.
Alla
långa
nätter
som
du
led
med
mig
Все
долгие
ночи
ты
страдала
со
мной.
Där
fanns
stunder
när
jag
såg
din
själ
Были
моменты,
когда
я
видел
твою
душу.
Men
jag
vet
ej
säkert
om
vi
tog
farväl
Я
не
уверен,
что
мы
попрощались.
Och
hur
jag
minns,
nätterna
nere
i
Mexiko
И
как
я
помню
те
ночи
в
Мексике.
Ett
land
som
jag
aldrig
får,
fara
till
igen
Страна,
в
которую
я
больше
никогда
не
вернусь.
Kanske
jag
drömde
om
livets
änglaspel
Может
быть,
я
мечтал
об
ангельской
игре
жизни,
Men
jag
vet
ej
säkert
om
vi
sa
farväl
но
я
не
уверен,
что
мы
попрощались.
Din
skugga
når
mig
nån
gång
i
gryningen,
so
Твоя
тень
настигнет
меня
на
рассвете.
M
en
en
vindfläkt
ner
ifrån
Karibien
Ветер
дует
с
Карибского
моря.
Varje
november
när
jag
rör
din
själ
Каждый
ноябрь,
когда
я
касаюсь
твоей
души.
Vet
jag
inte
säkert
om
vi
tog
farväl
Я
не
знаю
точно,
попрощались
ли
мы.
Och
hur
jag
minns
nätterna
nere
i
Mexiko
И
как
я
помню
те
ночи
в
Мексике.
Ett
land
som
jag
aldrig
får,
fara
till
igen
Страна,
в
которую
я
больше
никогда
не
вернусь.
Kanske
jag
drömde
om
livets
änglaspel
Может
быть,
я
мечтал
об
ангельской
игре
жизни,
Men
jag
vet
ej
om
vi
säkert
sa
farväl
но
я
не
знаю,
попрощались
ли
мы.
Jag
inte
säker
om
vi
sa
farväl
Я
не
уверен,
что
мы
попрощались.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Earle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.