Tourist LeMC - File - перевод текста песни на английский

File - Tourist LeMCперевод на английский




File
File
Gsm op zak, nee ik zwans maar
Phone in my pocket, no, I'm just rambling
Gsm in de hand
Phone in my hand
Ik moet werken aan mijn schermtijd volgende week rapport
I need to work on my screen time next week's report
Ik doe ook maar wat, dat is echt waar
I'm just doing whatever, that's really true
Ik steek tijd in flauwekul alsof morgen of overmorgen ons gegarandeerd wordt
I spend time on nonsense as if tomorrow or the day after tomorrow is guaranteed
Het leven kort en ik sta in de file, zoals iedereen
Life is short and I'm stuck in traffic, like everyone else
Alles staat vast en dat op zondag waar moet toch iedereen naartoe op deze moment
Everything is fixed and that on a Sunday, where should everyone go at this moment?
Ik vloek en verveel mij hallo, ik vloek te veel al heb ik toch airco
I curse and I'm bored, hello, I curse too much even though I have air conditioning
Luxe went, alles went, ik ben een klagende vent
Luxury becomes normal, everything becomes normal, I'm a complaining guy
In de file vannacht
In traffic tonight
Het is spitsuur in mijn dromen
It's rush hour in my dreams
Ik kan niks ik sta vast
I can't do anything, I'm stuck
Alle wegen vastgelopen
All roads are blocked
Het kan iets origineler
It could be more original
Maar ik sta net als iedereen
But I'm standing like everyone else
In de file vannacht
In traffic tonight
Het is spitsuur in mijn dromen elke nacht
It's rush hour in my dreams every night
Ik heb een geweten, ik heb het geweten ook
I have a conscience, I have a conscience too
Hoe om te gaan met het schuldgevoel opgedrongen door 's werelds puinhoop
How to deal with the guilt imposed by the world's mess
Ik hou niet van conflict, hou het dikwijls voor gezien
I don't like conflict, I often give up
Ik heb zoiets van rits en laat ritsen doe niet moeilijk en oordeel niet
I'm like, let others merge and don't make it difficult, don't judge
En ik sta nog altijd in de file, dat bougeert hier niet
And I'm still stuck in traffic, that doesn't change here
Wie weet waar dat ik had gezeten in het leven had ik gegaan voor een eerdere afrit
Who knows where I would have been in life if I had taken an earlier exit?
Ik ben bang voor het donker, ik ben bang voor het klimaat
I'm afraid of the dark, I'm afraid of the climate
Helaas ik rij te graag met de auto stap niet graag uit de comfortzone
Unfortunately, I really like driving, I don't like stepping out of my comfort zone
In mijn dromen vlieg ik soms
In my dreams I sometimes fly
Zoekend naar iets unieks wanneer alles al een keer is gedaan
Looking for something unique when everything has been done before
Ik heb geprobeerd een goeie mens te zijn maar moet afkloppen op mediaan
I tried to be a good person but have to knock on the median
Ik heb sympathie voor de underdog, van zero naar hero naar heldenepos, onmiskenbaar
I have sympathy for the underdog, from zero to hero to heroic epic, unmistakable
In de file vannacht
In traffic tonight
Het is spitsuur in mijn dromen
It's rush hour in my dreams
Ik kan niks ik sta vast
I can't do anything, I'm stuck
Alle wegen vastgelopen
All roads are blocked
Het kan iets origineler
It could be more original
Maar ik sta net als iedereen
But I'm standing like everyone else
In de file vannacht
In traffic tonight
Het is spitsuur in mijn dromen en ik wacht
It's rush hour in my dreams and I wait
Het is spitsuur in mijn dromen
It's rush hour in my dreams
Ik kan niks ik sta vast
I can't do anything, I'm stuck
Alle wegen vastgelopen
All roads are blocked
Het kan iets origineler
It could be more original
Maar ik sta net als iedereen
But I'm standing like everyone else
In de file vannacht
In traffic tonight
Het is spitsuur in mijn dromen en ik wacht
It's rush hour in my dreams and I wait





Авторы: Simon Gitsels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.