Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paivepo
ini
newe
tichipengesana
Es
gab
eine
Zeit,
da
waren
wir
verrückt
nacheinander
Dzamira
tisvike
pakafira
sarungano
Bis
unsere
Geschichte
zu
Ende
war
Kunongedzana
ini
newe
tichipomerana
Wir
zeigten
mit
dem
Finger
aufeinander,
beschuldigten
uns
gegenseitig
Kudakara
moyo
yedu
yodumbirwa
Bis
unsere
Herzen
gebrochen
waren
Handisi
inini
Ich
bin
es
nicht
Ndakaita
sarudzo
kuti
tisiyane
Ich
traf
die
Entscheidung,
dass
wir
uns
trennen
Ndiwe
wakaenda
Du
warst
diejenige,
die
gegangen
ist
It
wasn′t
me
no
Ich
war
es
nicht,
nein
All
l
ever
wanted
is
to
love
you
Alles,
was
ich
je
wollte,
war
dich
zu
lieben
Waisada
kuti
ini
ndiende
Du
wolltest
nicht,
dass
ich
gehe
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Du
wolltest
nicht,
dass
die
Liebe
endet
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Ndakumbira,
ndisunungure
Ich
bitte
dich,
lass
mich
frei
Ndiringe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
sehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndifambe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
gehen
Ndisunungure
Lass
mich
frei
Ndiringe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
sehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndifambe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
gehen
Ndakaedza
kushingirira
Ich
habe
versucht,
durchzuhalten
Ndini
ndega
ndaifirira
Ich
war
der
Einzige,
der
sich
aufopferte
Kuita
sendichazvisungirira
Es
war,
als
ob
ich
mich
selbst
aufhängen
würde
But
you
still
walked
away
Aber
du
bist
trotzdem
gegangen
Ko
kuti
ndifare
zvakaipei
Was
war
falsch
daran,
dass
ich
glücklich
sein
wollte?
Ndakakupa
mukana
Ich
gab
dir
eine
Chance
Wakaitei?
Was
hast
du
getan?
Iyeyi
wandinaye
atedzei
Was
hat
die,
mit
der
ich
jetzt
bin,
dir
denn
angetan?
Ndisunungure
Lass
mich
frei
Ndisunungure
Lass
mich
frei
Ko
kuti
ndifare
zvakaipei
Was
war
falsch
daran,
dass
ich
glücklich
sein
wollte?
Ndakakupa
mukana
Ich
gab
dir
eine
Chance
Wakaitei
Was
hast
du
getan?
Iyeyi
wandinaye
atadzei
Was
hat
die,
mit
der
ich
jetzt
bin,
dir
denn
angetan?
Waisada
kuti
ini
ndiende
Du
wolltest
nicht,
dass
ich
gehe
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Du
wolltest
nicht,
dass
die
Liebe
endet
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Ndakumbira,
ndisunungure
Ich
bitte
dich,
lass
mich
frei
Ndiringe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
sehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndifambe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
gehen
Ndisunungure
Lass
mich
frei
Ndiringe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
sehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndifambe
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
gehen
Ndisiye
ndiende
Lass
mich
gehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
You
gotta
let
me
go
Du
musst
mich
gehen
lassen
You
gotta
let
me
go
Du
musst
mich
gehen
lassen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndisiye
ndiende
Lass
mich
gehen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
You
gotta
let
me
go
Du
musst
mich
gehen
lassen
You
gotta
let
me
go
Du
musst
mich
gehen
lassen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndinange
nzira
yangu
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
Ndisiye
ndiyende
(Ndiringe
nzira
yangu)
Lass
mich
gehen
(Lass
mich
meinen
Weg
sehen)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndinange
nzira
yangu)
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
(Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndifambe
nzira
yangu)
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
(Lass
mich
meinen
Weg
gehen)
You
gotta
let
me
go
(Ndinange
nzira
yangu)
Du
musst
mich
gehen
lassen
(Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen)
You
gotta
let
me
go
(Ndifambe
nzira
yangu)
Du
musst
mich
gehen
lassen
(Lass
mich
meinen
Weg
gehen)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndinange
nzira
yangu)
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
(Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndifambe
nzira
yangu)
Lass
mich
meinen
Weg
einschlagen
(Lass
mich
meinen
Weg
gehen)
Waisada
kuti
ini
ndiende
Du
wolltest
nicht,
dass
ich
gehe
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Du
wolltest
nicht,
dass
die
Liebe
endet
But
you
gotta
let
me
go
Aber
du
musst
mich
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Macdee, Nox Guni, Trevor Dongo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.