Текст и перевод песни Trevor Dongo - Let Me Go
Paivepo
ini
newe
tichipengesana
Paivepo
et
new
tichipengesana
Dzamira
tisvike
pakafira
sarungano
Дзамира
тисвике
пакафира
сарунгано
Kunongedzana
ini
newe
tichipomerana
Кунонгедзана
печень
аккуратная
тичипомерана
Kudakara
moyo
yedu
yodumbirwa
Насмехаясь
над
сердцем
Джеду
Handisi
inini
Инженерная
печень
Ndakaita
sarudzo
kuti
tisiyane
Ндаки
Зови
сарудзо
кути
тисиянэ
Ndiwe
wakaenda
Да,
они
ушли.
It
wasn′t
me
no
Это
был
не
я
нет
All
l
ever
wanted
is
to
love
you
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
любить
тебя.
Waisada
kuti
ini
ndiende
Отпусти
израильтян
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Вайсада
кути
Руди
руупере
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Ndakumbira,
ndisunungure
Ндакумбира,
ндисунунгуре
Ndiringe
nzira
yangu
Ndiringe
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndifambe
nzira
yangu
Мое
украшение.
Ndisunungure
Ндисунунгуре
Ndiringe
nzira
yangu
Ndiringe
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndifambe
nzira
yangu
Мое
украшение.
Ndakaedza
kushingirira
Ндакаедза
кушингирира
Ndini
ndega
ndaifirira
Да
поверьте
этот
сосуд
считается
ндаифирирой
Kuita
sendichazvisungirira
Принести
сендичазвисунгириру
But
you
still
walked
away
Но
ты
все
равно
ушел.
Ko
kuti
ndifare
zvakaipei
Ко
кути
ндифаре
звакайпей
Ndakakupa
mukana
Накакаква
Мукана
Iyeyi
wandinaye
atedzei
Он
вандинайе
атедзей
Ndisunungure
Ндисунунгуре
Ndisunungure
Ндисунунгуре
Ko
kuti
ndifare
zvakaipei
Ко
кути
ндифаре
звакайпей
Ndakakupa
mukana
Накакаква
Мукана
Iyeyi
wandinaye
atadzei
Он
вандинайе
атадзей
Waisada
kuti
ini
ndiende
Отпусти
израильтян
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Вайсада
кути
Руди
руупере
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Ndakumbira,
ndisunungure
Ндакумбира,
ндисунунгуре
Ndiringe
nzira
yangu
Ndiringe
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndifambe
nzira
yangu
Мое
украшение.
Ndisunungure
Ндисунунгуре
Ndiringe
nzira
yangu
Ndiringe
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndifambe
nzira
yangu
Мое
украшение.
Ndisiye
ndiende
Он
тот,
кто
уходит.
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
You
gotta
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня
You
gotta
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndisiye
ndiende
Он
тот,
кто
уходит.
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
You
gotta
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня
You
gotta
let
me
go
Ты
должен
отпустить
меня
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndinange
nzira
yangu
Ндинанж
мое
ярмо
Ndisiye
ndiyende
(Ndiringe
nzira
yangu)
Это
мой
роллер
(Ndiringe).
Ndinange
nzira
yangu
(Ndinange
nzira
yangu)
Ndinange
my
yoke
(Ndinange
my
yoke)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndifambe
nzira
yangu)
Ndinange
my
yoke
(Ndimbal
my
yoke)
You
gotta
let
me
go
(Ndinange
nzira
yangu)
Ты
должен
отпустить
меня
(Ndinange
my
good).
You
gotta
let
me
go
(Ndifambe
nzira
yangu)
Ты
должен
отпустить
меня
(Загипнотизируй
мое
добро).
Ndinange
nzira
yangu
(Ndinange
nzira
yangu)
Ndinange
my
yoke
(Ndinange
my
yoke)
Ndinange
nzira
yangu
(Ndifambe
nzira
yangu)
Ndinange
my
yoke
(Ndimbal
my
yoke)
Waisada
kuti
ini
ndiende
Отпусти
израильтян
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Waisada
kuti
rudo
rwupere
Вайсада
кути
Руди
руупере
But
you
gotta
let
me
go
Но
ты
должен
отпустить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Macdee, Nox Guni, Trevor Dongo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.