Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziua
neagră
repede-a
venit!
The
black
day
came
so
fast,
my
love!
Şi
cei
ce-au
stat
cu
Vodă
l-au
trădat
cumplit
And
those
who
stood
with
Vlad
betrayed
him
so
bad
Păcălit-or
turcii
şi-au
plătit
cu
bani
The
Turks
tricked
them,
paid
them
with
their
gold,
Viaţa
lui
Vlad
Vodă
s-a
pierdut
prin
ani
The
life
of
Vlad
the
Impaler,
a
story
to
be
told.
Păgânii
au
plătit
pe
toţi
din
greu
The
heathens
paid
them
all
handsomely,
dear,
Văzând
că
Vlad
e
tare
ca
un
leu
Seeing
that
Vlad
was
strong,
a
lion
without
fear.
Cu
aur
şi
cuvinte
printre
dinţi
With
gold
and
words
between
their
teeth
so
sly,
Le-au
tot
promis
pe
toţi
să-i
facă
prinţi
They
promised
all
of
them
to
make
them
princes
high.
Şi
ochii
se
măriră
la
aur
şi
minciuni
And
eyes
grew
wide
at
gold
and
lies
so
grand,
Şi
toţi
de
lângă
Vodă
pornit-au
drept
la
drum
And
all
who
stood
by
Vlad,
they
left
for
distant
land.
Cu
gândul
să-l
omoare
şi
să-l
arunce-n
grop
With
thoughts
to
kill
him,
throw
him
in
a
ditch,
Trădarea
este
cruntă,
mai
cruntă
decât
tot
Betrayal
is
so
cruel,
more
cruel
than
any
witch.
Vlad
Ţepeş
scoate
paloşul
încă
o
dată
Vlad
Țepeș
draws
his
sword
once
more,
my
sweet,
Loveşte,
loveşte
armata
lui
toată
He
strikes,
he
strikes
his
whole
army,
can't
be
beat.
Dar
ei,
murdari
de
urme
de
aur
But
they,
soiled
by
the
traces
of
gold
so
bright,
Sunt
răi
și
muşcă
din
Vlahul
lor
faur
Are
evil
and
they
bite
their
Wallachian
knight.
Lumini
din
cer
apar
să
ardă
tot
Lights
from
the
heavens
appear
to
burn
it
all
you
see,
Să
dea
un
semn
la
săbii,
că-i
vreme
de
război
To
give
a
sign
to
swords,
it's
time
for
war
to
be.
Lucesc
în
lame
lacrimi
şi
sânge
de-mpărat
Tears
and
emperor's
blood
gleam
in
the
blades
so
sharp,
Dar
ei
lovesc
cu
ură,
cu
ură
de
tiran
But
they
strike
with
hatred,
a
tyrant's
bitter
carp.
Secunde-au
fost
nevoie
să
şteargă
ce-a
făcut
Seconds
were
all
it
took
to
erase
what
he
had
done,
Cum
i-a
salvat
de
hoarde,
de
hoarde
de
păgâni
How
he
saved
them
from
the
hordes,
the
heathen
hordes
outrun.
Şi
cum
a
scos
din
ţară
toţi
hoţii
cei
mârşavi
And
how
he
drove
out
from
the
land
all
the
vile
thieves,
Cum
a
zidit
Valahia
în
litere,
în
ani
How
he
built
Wallachia
in
letters
and
beliefs.
Vlad
Ţepeş
scoate
paloşul
încă
o
dată
Vlad
Țepeș
draws
his
sword
once
more,
my
dear,
Loveşte,
loveşte
armata
lui
toată
He
strikes,
he
strikes
his
whole
army,
no
fear.
Dar
ei,
murdari
de
urme
de
aur
But
they,
soiled
by
the
traces
of
gold
so
fine,
Sunt
răi
și
muşcă
din
Vlahul
lor
faur
Are
evil
and
they
bite
their
Wallachian
divine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelian Dinca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.