Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziua
neagră
repede-a
venit!
Черный
день
быстро
настал,
милая!
Şi
cei
ce-au
stat
cu
Vodă
l-au
trădat
cumplit
И
те,
кто
были
с
господарем,
жестоко
предали
его.
Păcălit-or
turcii
şi-au
plătit
cu
bani
Турки
обманули
их,
заплатив
золотом,
Viaţa
lui
Vlad
Vodă
s-a
pierdut
prin
ani
Жизнь
Влада
Цепеша
потерялась
в
веках.
Păgânii
au
plătit
pe
toţi
din
greu
Неверные
щедро
заплатили
всем,
Văzând
că
Vlad
e
tare
ca
un
leu
Видя,
что
Влад
силен,
как
лев.
Cu
aur
şi
cuvinte
printre
dinţi
С
золотом
и
лживыми
словами
на
устах,
Le-au
tot
promis
pe
toţi
să-i
facă
prinţi
Они
обещали
всем
сделать
их
князьями.
Şi
ochii
se
măriră
la
aur
şi
minciuni
И
глаза
разгорелись
от
золота
и
лжи,
Şi
toţi
de
lângă
Vodă
pornit-au
drept
la
drum
И
все,
кто
был
рядом
с
господарем,
отправились
в
путь.
Cu
gândul
să-l
omoare
şi
să-l
arunce-n
grop
С
мыслью
убить
его
и
бросить
в
яму,
Trădarea
este
cruntă,
mai
cruntă
decât
tot
Предательство
жестоко,
жесточе
всего
на
свете.
Vlad
Ţepeş
scoate
paloşul
încă
o
dată
Влад
Цепеш
выхватывает
палаш
еще
раз,
Loveşte,
loveşte
armata
lui
toată
Бьет,
бьет
всю
свою
армию.
Dar
ei,
murdari
de
urme
de
aur
Но
они,
запачканные
следами
золота,
Sunt
răi
și
muşcă
din
Vlahul
lor
faur
Злые
и
кусают
своего
создателя,
валаха.
Lumini
din
cer
apar
să
ardă
tot
Огни
с
небес
появляются,
чтобы
сжечь
все
дотла,
Să
dea
un
semn
la
săbii,
că-i
vreme
de
război
Чтобы
дать
знак
мечам,
что
настало
время
войны.
Lucesc
în
lame
lacrimi
şi
sânge
de-mpărat
В
лезвиях
блестят
слезы
и
кровь
императора,
Dar
ei
lovesc
cu
ură,
cu
ură
de
tiran
Но
они
бьют
с
ненавистью,
с
ненавистью
тирана.
Secunde-au
fost
nevoie
să
şteargă
ce-a
făcut
Секунды
понадобились,
чтобы
стереть
то,
что
он
сделал,
Cum
i-a
salvat
de
hoarde,
de
hoarde
de
păgâni
Как
он
спас
их
от
орд,
от
орд
язычников,
Şi
cum
a
scos
din
ţară
toţi
hoţii
cei
mârşavi
И
как
он
изгнал
из
страны
всех
подлых
воров,
Cum
a
zidit
Valahia
în
litere,
în
ani
Как
он
построил
Валахию
в
буквах,
в
годах.
Vlad
Ţepeş
scoate
paloşul
încă
o
dată
Влад
Цепеш
выхватывает
палаш
еще
раз,
Loveşte,
loveşte
armata
lui
toată
Бьет,
бьет
всю
свою
армию.
Dar
ei,
murdari
de
urme
de
aur
Но
они,
запачканные
следами
золота,
Sunt
răi
și
muşcă
din
Vlahul
lor
faur
Злые
и
кусают
своего
создателя,
валаха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelian Dinca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.