Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pe
turnul
Chindiei
На
башне
Киндии
Se-așterne
senin
Ложится
покой,
Din
cer
și
din
Stele
С
небес
и
из
звёзд
Ursitele
vin
Судьбы
к
нам
идут.
În
camera
albă
В
светлице
белой,
Cu
flori
luminată
Цветами
залитой,
Urmașul
lui
Vodă
Потомок
господаря
Primește
acum
soarta
Примет
свою
судьбу.
Lunecând
pe
raze
de
soare-răsare
Скользя
по
лучам
восходящего
солнца,
Și
scrutând
cu
gândul
scâncet
de
pruncut
Вслушиваясь
в
плач
новорожденного,
Patru
ursitoare
merg
de
dimineață
Четыре
пряхи
идут
на
рассвете
La
pruncul
Vlăduț
К
младенцу
Владу.
Ursitoarele!
Пряхи
судьбы!
Una
dintre
ele,
cu
ochii
de
crini
Одна
из
них,
с
глазами,
как
лилии,
Cată
cu
blândețe
către
prințul
mic
Смотрит
с
нежностью
на
малого
принца,
Și
rupe
din
stele
două
dintre
patimi
И
срывает
со
звёзд
две
страсти:
Dragostea
de
țară,
frica
de
nimic
Любовь
к
родине,
бесстрашие.
Alta,
mai
tăcută,
cu
neguri
în
ochi
Другая,
молчаливей,
с
туманом
в
глазах,
Vede
peste
timpuri
războaie
și
foc
Видит
сквозь
время
войны
и
пожары.
Știe
că
în
viață
prințul
va
avea
Знает,
что
в
жизни
принцу
суждено
Sânge,
oști
și
neamuri
sub
sabia
sa
Кровь,
войска
и
народы
под
мечом
держать.
Căci
doar
o
dată
la
o
sută
de
ani
Ведь
лишь
раз
в
столетье
Se
naște
un
vultur
cu
ochii
văpăi
Рождается
орёл
с
пламенным
взором,
Care
e
vifor
între
cruzii
dușmani
Который
как
буря
средь
жестоких
врагов
Și
care-i
tată
pentru
toți
ai
săi
И
как
отец
для
всех
своих.
A
treia
îi
sapă
în
minte
și
os
Третья
вплетает
в
разум
и
кость
Carte
de
povețe
și-i
pune
în
coș
Книгу
советов
и
кладёт
в
его
колыбель
Chip
cu
frumusețe
și
întelepciune
Лик
прекрасный
и
мудрость,
Aprigă
dreptate
să
facă
în
lume
Суровую
справедливость
творить
в
мире.
Ultima
surată,
cea
mai
înțeleaptă
Последняя
сестра,
самая
мудрая,
Stă
și
privește,
tace-nfricoșată
Стоит
и
смотрит,
молчит,
испуганная.
Știe
că
de-acuma,
viață
de-o
avea
Знает,
что
отныне,
какую
бы
жизнь
ни
прожил,
Prințul
va
decide
singur
soarta
sa
Принц
сам
решит
свою
судьбу.
Căci
doar
o
dată
la
o
sută
de
ani
Ведь
лишь
раз
в
столетье
Se
naște
un
vultur
cu
ochii
văpăi
Рождается
орёл
с
пламенным
взором,
Care
e
vifor
între
cruzii
dușmani
Который
как
буря
средь
жестоких
врагов
Și
care-i
tată
pentru
toți
ai
săi
И
как
отец
для
всех
своих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasile Lupasc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.