Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"În
somn
adesea
visez
poeme
de
fantastică
frumusețe
"Im
Schlaf
träume
ich
oft
Gedichte
von
fantastischer
Schönheit
Cu
fraze
limpezi
și
imagini
inedite
Mit
klaren
Sätzen
und
einzigartigen
Bildern
Pe
care
le
recitez
cu
aceeași
siguranță
cu
care
scriu
Die
ich
mit
der
gleichen
Sicherheit
rezitiere,
mit
der
ich
schreibe
Alăturând
literă
lângă
literă
această
frază
Indem
ich
Buchstabe
für
Buchstabe
diesen
Satz
aneinanderreihe
Și
mărturisesc
că
multe
imagini
mi-au
venit
în
somn
Und
ich
gestehe,
dass
mir
viele
Bilder
im
Schlaf
gekommen
sind
Iar
când
m-am
trezit,
ecoul
lor
persista
în
mine
atât
de
clar
și
de
insistent
Und
als
ich
aufwachte,
hallte
ihr
Echo
so
klar
und
eindringlich
in
mir
nach
Încât
nu-mi
rămânea
decât
să
iau
o
bucată
de
hârtie
și
să
le
transcriu
Dass
mir
nichts
anderes
übrig
blieb,
als
ein
Stück
Papier
zu
nehmen
und
sie
niederzuschreiben
Îmi
place,
de
asemenea,
să
cred
că
în
lumea
somnului
Ich
glaube
auch
gerne,
dass
es
in
der
Welt
des
Schlafes
Există
cel
putin
o
plachetă
de
versuri
semnate
de
mine
Mindestens
eine
Tafel
mit
von
mir
signierten
Versen
gibt
Pe
care
oamenii
adormiți
o
citesc
Die
schlafende
Menschen
lesen
Eu
sunt
șamanul
Ich
bin
der
Schamane
Mă
joc
cu
mintea
ta
Ich
spiele
mit
deinem
Verstand
Te
fac
să
fii
altcineva
Ich
bringe
dich
dazu,
jemand
anderes
zu
sein
Sunt
magicianul
Ich
bin
der
Magier
Tu
ești
păpușa
mea
Du
bist
meine
Puppe
Și
o
să
faci
tot
ce
voi
vrea
Und
du
wirst
alles
tun,
was
ich
will
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Eu
știu
secretul
Ich
kenne
das
Geheimnis
Descânt
și
amăgesc
Ich
beschwöre
und
täusche
Cu
incantații
te
vrăjesc
Mit
Beschwörungen
verzaubere
ich
dich
Mă
voi
întoarce
Ich
werde
zurückkehren
Te
fac
să
nu
gândești
Ich
bringe
dich
dazu,
nicht
zu
denken
Nimic
nu
o
să-ți
amintești
Du
wirst
dich
an
nichts
erinnern
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Vino
mai
aproape
Komm
näher
Vino
mai
aproape
Komm
näher
Vino
mai
aproape
Komm
näher
Vino
mai
aproape
Komm
näher
Vino
mai
aproape,
nu-ți
fac
rău
Komm
näher,
ich
tue
dir
nichts
Vino
mai
aproape,
nu-ți
fac
rău
Komm
näher,
ich
tue
dir
nichts
Vino
mai
aproape,
nu-ți
fac
rău
Komm
näher,
ich
tue
dir
nichts
Sunt
doar
eu,
în
gândul
tău
Ich
bin
nur
ich,
in
deinen
Gedanken
În
gândul
tău
In
deinen
Gedanken
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
intră
în
vis
și
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
tauche
ein
in
den
Traum
und
gehorche
mir
Uită
de
tine,
uită
de
tine,
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
vergiss
dich,
gehorche
mir
Uită
de
tine,
uită
de
tine,
ascultă
de
mine
Vergiss
dich,
vergiss
dich,
gehorche
mir
Uită
de
tine,
uită
de
tine,
uită
de
tine
Vergiss
dich,
vergiss
dich,
vergiss
dich
Uită
de
tine,
uită
de
tine,
uită
de
tine
Vergiss
dich,
vergiss
dich,
vergiss
dich
(Uită
de
tine,
uită
de
tine,
uită
de
tine
(Vergiss
dich,
vergiss
dich,
vergiss
dich
Uită
de
tine,
uită
de
tine,
uită
de
tine...)
Vergiss
dich,
vergiss
dich,
vergiss
dich...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hastoro Edo Widiharso
Альбом
Voodoo
дата релиза
31-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.