Текст и перевод песни Tryö - Adulescent
Toi,
mon
ami,
mon
frère
You,
my
friend,
my
brother
Toi,
mon
second,
mon
partenaire
You,
my
second,
my
partner
Des
premières
heures
on
se
souvient
We
remember
the
early
hours
C′est
nos
souvenirs
pour
demain
They're
our
memories
for
tomorrow
Des
mains
tendues
en
bord
de
scène
Hands
outstretched
at
the
edge
of
the
stage
Des
concerts
à
perdre
haleine
Concerts
that
make
you
lose
your
breath
Des
premières
notes
jusqu'à
très
tard
From
the
first
notes
until
very
late
Des
harmonies
sur
nos
guitares
Harmonies
on
our
guitars
Toi,
mon
ami,
mon
compagnon
You,
my
friend,
my
companion
File
la
route
sur
nos
chansons
The
road
runs
on
our
songs
File
le
temps,
on
en
rigole
Time
flies,
we
laugh
about
it
On
a
grandi
et
c′est
pas
folle
We've
grown
up
and
it's
not
crazy
Trop
petits
pour
demain
Too
young
for
tomorrow
Et
trop
grands
pour
hier
And
too
old
for
yesterday
On
reste,
c'est
certain,
We're
staying,
that's
for
sure
Adulescents
et
fiers
Adolescents
and
proud
Trop
volages
pour
la
vie
Too
fickle
for
life
Mais
pas
légers
pour
un
sous
But
not
light
for
a
penny
On
reste,
jusqu'ici,
We're
staying
here
Adulescents
et
fous
Adolescents
and
crazy
En
souvenir
de
notre
enfance,
In
memory
of
our
childhood,
De
nos
musicales
errances
Of
our
musical
wanderings
On
va
trinquer
à
l′amitié
We're
going
to
toast
to
friendship
Au
temps
qui
passe,
sans
nous
semer
To
the
passing
time,
without
scattering
us
En
souvenir
de
nos
musiques,
In
memory
of
our
music,
Résonnent
jusqu′au
bout
de
la
nuit
Resounding
until
the
end
of
the
night
Des
percutions
venues
d'Afrique
Percussion
from
Africa
Où
la
jeunesse
a
fait
son
nid
Where
youth
has
made
its
nest
Seul
au
cœur
de
l′insouscience,
Alone
in
the
heart
of
recklessness,
Le
battement
d'ailes
du
Papillon
The
beating
of
the
Butterfly's
wings
Nos
enfants
rentrent
dans
la
danse
Our
children
join
the
dance
Et
je
leur
chante
mes
chansons
And
I
sing
them
my
songs
Trop
petits
pour
demain
Too
young
for
tomorrow
Et
trop
grands
pour
hier
And
too
old
for
yesterday
On
reste,
c′est
certain,
We're
staying,
that's
for
sure
Adulescents
et
fiers
Adolescents
and
proud
Trop
volage
pour
la
vie
Too
fickle
for
life
Mais
pas
légers
pour
un
sous
But
not
light
for
a
penny
On
reste,
jusqu'ici,
We're
staying
here
Adulescents
et
fous
Adolescents
and
crazy
On
grandira
plus
tard
We'll
grow
up
later
On
grandira
après
We'll
grow
up
after
Ce
soir,
c′est
le
grand
soir,
Tonight
is
the
great
night,
Peut-être
le
dernier
Maybe
the
last
Je
chante,
ô
l'ami,
I
sing,
oh
friend,
Un
souvenir
de
plus
One
more
memory
Regarde,
toi
et
moi,
Look,
you
and
me,
Ce
qu'on
est
devenus.
What
we've
become
Des
vagabonds
sous
le
soleil
Vagabonds
under
the
sun
Foulant
la
scène
et
le
pavé
Treading
the
stage
and
the
pavement
C′est
pour
tout
le
monde
pareil
It's
the
same
for
everyone
Un
peu
de
temps
à
rattraper
A
little
time
to
make
up
Trop
petits
pour
demain
Too
young
for
tomorrow
Et
trop
grands
pour
hier
And
too
old
for
yesterday
On
reste,
c′est
certain,
We're
staying,
that's
for
sure
Adulescents...
Adolescents...
Trop
petits
pour
demain
Too
young
for
tomorrow
Et
trop
grands
pour
hier
And
too
old
for
yesterday
On
reste,
c'est
certain,
We're
staying,
that's
for
sure
Adulescents
et
fiers
Adolescents
and
proud
Trop
volage
pour
la
vie
Too
fickle
for
life
Mais
pas
légers
pour
un
sous
But
not
light
for
a
penny
On
reste,
jusqu′ici,
We're
staying
here
Adulescents
et
fous
Adolescents
and
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guizmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.