Trúc Nhân - Muon Khoc That To - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trúc Nhân - Muon Khoc That To




Tôi vội vàng níu lấy cánh tay của cha tưởng như đã xa
Я поспешно схватил за руку отца, кажется, уже далеко.
Mới ôm choàng lấy tôi đấy thôi đừng buồn tôi ơi
Новая шаль объятий принесла мне мечту, да, не грусти, моя
Tôi chạy theo ánh sáng cuối con đường nơi mẹ tôi vẫn đứng
Я побежал к светлому концу дороги, где все еще стоит моя мать.
Đón tôi lúc tan trường nụ cười ấy mang ấu thơ tôi về nơi xa xôi
Забери меня в школу, улыбнись, он принес мне детство о далеких местах.
cứ thế ấu thơ vẫn trốn vào những giấc tôi từng đêm thế thôi
И точно так же, детство, все еще прячущееся во сне, я всегда сплю, вот и все.
tiếng cười ngày ấu thơ giờ đã biến mất
И смех раннего детства теперь исчез.
Nhường lại cho những âu lo về đây.
Уступи тревоге по этому поводу.
giờ đây tôi muốn khóc thật lớn
И теперь мне хочется плакать по-настоящему громко.
Như chưa lớn bao giờ như ngày thơ
До сих пор самые большие когда либо как дневные стихи
Mang theo những ước ôi mộng
Принеси эти мечты о мечты
Đợi chờ với lòng tin ngây thơ
Ожидание с уверенностью наивно
Cả một thời thơ ấu mong được lớn
Детское желание быть большим
Đâu biết lớn lên chỉ buồn thêm
Я не знал, что такое большой рост, просто еще больше грустил.
Bao nhiêu những êm đềm tan vào đêm
Сколько таких рифленых растает в ночи?
Ôi trái tim trăm lần yếu mềm
О, мое сердце в сотню раз слабее.
Đến một lúc nhận ra thời gian đã tình mang tuổi thơ đi xa
В какой-то момент осознает, что время случайно принесло детство, уходи.
khi vòng tay của cha giờ đây đã không thể ôm chặt ta mãi mãi
Когда руки отца теперь не могут обнимать меня вечно
Ước chỉ một lần
Мечтай только один раз.
Được nói chẳng ngại ngần
Я говорю не сомневайся
Rằng con luôn yêu cha
Что я всегда Люблю папу
sao đôi khi ta chẳng thể nào nói khi chưa phải xa cách xa
Вот почему иногда мы не можем сказать, когда, не так уж далеко.
Cũng đã lúc trong cơn tôi bao đêm
Кроме того, были времена, когда я спал ночью.
Bàn tay ai thân quen vuốt mái tóc tôi hôn lên
Рука кого-то знакомого гладит мои волосы, целует меня.
Mẹ như đang nơi đây hay chỉ cơn say
Мама, как это место или просто ярость
Lời ru nhẹ lấy tuổi thơ ngủ yên chốn này
Советы по мягкому захвату детского сна это место
Giờ muốn khóc cho vơi nhẹ đi bao tháng ngày
Вы когда нибудь хотели плакать о более легких днях путешествия
Tuổi thơ của tôi những trưa rong chơi cùng bạn
Мое детство было временем обеда, когда я бродил с друзьями.
Tuổi thơ của tôi những câu chuyện kể em nghe
Она рассказала мне историю моего детства.
Tuổi thơ của tôi ơi sao trôi đi nhanh quá vội
Мое детство прошло слишком быстро в спешке
Tuổi thơ của tôi ơi cứ ngỡ hôm qua hoá ra xa xôi
Мое детство, как я думал вчера, оказалось таким далеким.
Đêm từng đêm lòng tôi thầm mong một điều ước
Ночь за ночью мое сердце тайно загадывает желание.
Chỉ mong một lần được trở về với tuổi thơ để êm đềm giấc
Только пожелай один раз вернуться в детство к спокойному сну
Để gom nhặt hết những kỉ niệm đẹp rồi xếp đầy vào trí nhớ
Собрать все воспоминания а потом положить начинку в память
Những bỡ ngỡ của ngày ấu thơ
Удрученное детство дня.
Bao nhiêu dại khờ chỉ còn trong
Как много ошибок только в мечтах
cứ thế ấu thơ vẫn trốn vào những giấc tôi từng đêm thế thôi
И точно так же, детство, все еще прячущееся во сне, я всегда сплю, вот и все.
tiếng cười ngày ấu thơ giờ đã biến mất
И смех раннего детства теперь исчез.
Nhường lại cho những âu lo về đây
Уступи тревоге по этому поводу
giờ đây tôi muốn khóc thật lớn
И теперь мне хочется плакать по-настоящему громко.
Như chưa lớn bao giờ như ngày thơ
До сих пор самые большие когда либо как дневные стихи
Mang theo những ước ôi mộng
Принеси эти мечты о мечты
Đợi chờ với lòng tin ngây thơ
Ожидание с уверенностью наивно
Cả một thời thơ ấu mong được lớn
Детское желание быть большим
Đâu biết lớn lên chỉ buồn thêm
Я не знал, что такое большой рост, просто еще больше грустил.
Bao nhiêu những êm đềm tan vào đêm
Сколько таких рифленых растает в ночи?
Ôi trái tim trăm còn yếu mềm
О, сердце слабого





Авторы: Tuetang Nhat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.