Trúc Nhân - Ve (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Ve (Acoustic Version) - Trúc Nhânперевод на немецкий




Ve (Acoustic Version)
Zeichnen (Akustische Version)
Vẽ giấc
Zeichne einen Traum
Bằng những nét nghiêng dại khờ
Mit schrägen, törichten Strichen
Bằng màu mực ngây thơ
Mit der Farbe naiver Tinte
Vẽ hôm nay
Zeichne heute
Vẫn còn ngồi nơi đây
Während ich noch hier sitze
Vẽ mọi điều say
Zeichne alle Leidenschaften
Bằng đôi tay
Mit meinen Händen
Tôi đã lớn thế này
Ich bin so erwachsen geworden
Vẽ thế gian
Zeichne die Welt
Bằng những nét ngang thẳng hàng
Mit geraden, horizontalen Linien
Chẳng một vệt lo toan
Ohne eine Spur von Sorgen
Tôi cứ đi trên những bước chân
Ich gehe einfach weiter auf meinen Schritten
Chẳng cần nghĩ suy
Ohne nachdenken zu müssen
toan tính trước
Und vorauszuplanen
Tôi mặc sức vươn mình để
Ich strecke mich nach Belieben, um
Vẽ lên trời cao rộng
Den weiten, hohen Himmel zu zeichnen
Cơn gió lộng
Ein starker Wind
Nâng nhẹ tôi bay cao
Hebt mich sanft hoch, damit ich fliege
Vẽ lên nỗi nhớ cồn cào
Zeichne die nagende Sehnsucht
Trong tim tôi
In meinem Herzen
Tôi yêu em mất rồi
Ich habe mich in dich verliebt
Vẽ lên nhành hoa dại
Zeichne einen Zweig wilder Blumen
Tôi gửi lại
Den ich hinterlasse
Cho ngày sau em ơi
Für einen späteren Tag, meine Liebe
Vẽ tôi đang giữa trời
Zeichne mich mitten im Himmel
Sao vẫn
Warum immer noch verloren
Cứ thế đứng ngóng chờ
Einfach so dastehend und wartend
Vẽ tôi đang đâu
Zeichne, wo ich bin
Tôi chìm sâu vào trong cơn đắm
Ich versinke tief in Leidenschaft
Vẽ tôi đi tìm lại
Zeichne mich, wie ich wieder suche
Những mảnh ghép hàn gắn cuộc đời tôi
Die Teile, die mein Leben zusammenfügen
Vẽ tôi xa khơi
Zeichne mich weit draußen auf dem Meer
Tôi tìm nơi nghỉ ngơi bình yên nhé
Ich suche einen Ort friedlicher Ruhe
Vẽ cho tôi mặt trời
Zeichne für mich die Sonne
để thức dậy
um aufzuwachen
Vẽ tôi đi tìm tôi
Zeichne mich, wie ich mich selbst suche
Tôi nhận ra đời sao nhiều toan tính
Ich erkenne, warum das Leben so voller Berechnung ist
Vẽ những bức họa mình
Zeichne meine eigenen Bilder
Với đường nét màu sắc thật ngỗn ngang
Mit wirklich chaotischen Linien und Farben
Vẽ tôi đang đây
Zeichne mich, wie ich hier bin
đang đây ôm đàn tôi hát
hier bin und meine Gitarre umarme und singe
Vẽ tất cả điều này
Zeichne all dies
Bằng tiếng hát
Mit meiner Stimme
Vẽ giấc
Zeichne einen Traum
Bằng những nét nghiêng dại khờ
Mit schrägen, törichten Strichen
Bằng màu mực ngây thơ
Mit der Farbe naiver Tinte
Vẽ hôm nay
Zeichne heute
Vẫn còn ngồi nơi đây
Während ich noch hier sitze
Vẽ mọi điều say
Zeichne alle Leidenschaften
Bằng đôi tay
Mit meinen Händen
Tôi đã lớn thế này
Ich bin so erwachsen geworden
Vẽ thế gian
Zeichne die Welt
Bằng những nét ngang thẳng hàng
Mit geraden, horizontalen Linien
Chẳng một vệt lo toan
Ohne eine Spur von Sorgen
Tôi cứ đi trên những bước chân
Ich gehe einfach weiter auf meinen Schritten
Chẳng cần nghĩ suy
Ohne nachdenken zu müssen
toan tính trước
Und vorauszuplanen
Tôi mặc sức vươn mình để
Ich strecke mich nach Belieben, um
Vẽ lên trời cao rộng
Den weiten, hohen Himmel zu zeichnen
Cơn gió lộng
Ein starker Wind
Nâng nhẹ tôi bay cao
Hebt mich sanft hoch, damit ich fliege
Vẽ lên nỗi nhớ cồn cào
Zeichne die nagende Sehnsucht
Trong tim tôi
In meinem Herzen
Tôi yêu em mất rồi
Ich habe mich in dich verliebt
Vẽ lên nhành hoa dại
Zeichne einen Zweig wilder Blumen
Tôi gửi lại
Den ich hinterlasse
Cho ngày sau em ơi
Für einen späteren Tag, meine Liebe
Vẽ tôi đang giữa trời
Zeichne mich mitten im Himmel
Sao vẫn
Warum immer noch verloren
Cứ thế đứng ngóng chờ
Einfach so dastehend und wartend
Vẽ tôi đang đâu
Zeichne, wo ich bin
Tôi chìm sâu vào trong cơn đắm
Ich versinke tief in Leidenschaft
Vẽ tôi đi tìm lại
Zeichne mich, wie ich wieder suche
Những mảnh ghép hàn gắn cuộc đời tôi
Die Teile, die mein Leben zusammenfügen
Vẽ tôi xa khơi
Zeichne mich weit draußen auf dem Meer
Tôi tìm nơi nghỉ ngơi bình yên nhé
Ich suche einen Ort friedlicher Ruhe
Vẽ cho tôi mặt trời
Zeichne für mich die Sonne
để thức dậy
um aufzuwachen
Vẽ tôi đi tìm tôi
Zeichne mich, wie ich mich selbst suche
Tôi nhận ra đời sao nhiều toan tính
Ich erkenne, warum das Leben so voller Berechnung ist
Vẽ những bức họa mình
Zeichne meine eigenen Bilder
Với đường nét màu sắc thật ngỗn ngang
Mit wirklich chaotischen Linien und Farben
Vẽ tôi đang đây
Zeichne mich, wie ich hier bin
đang đây ôm đàn tôi hát
hier bin und meine Gitarre umarme und singe
Vẽ tất cả điều này
Zeichne all dies
Bằng tiếng hát
Mit meiner Stimme
Vẽ lên trời cao rộng
Den weiten, hohen Himmel zu zeichnen
Cơn gió lộng
Ein starker Wind
Nâng nhẹ tôi bay cao
Hebt mich sanft hoch, damit ich fliege
Vẽ lên nỗi nhớ cồn cào
Zeichne die nagende Sehnsucht
Trong tim tôi
In meinem Herzen
Tôi yêu em mất rồi
Ich habe mich in dich verliebt
Vẽ lên nhành hoa dại
Zeichne einen Zweig wilder Blumen
Tôi gửi lại
Den ich hinterlasse
Cho ngày sau em ơi
Für einen späteren Tag, meine Liebe
Vẽ tôi đang giữa trời
Zeichne mich mitten im Himmel
Sao vẫn
Warum immer noch verloren
Cứ thế đứng ngóng chờ
Einfach so dastehend und wartend
Vẽ tôi đang đâu
Zeichne, wo ich bin
Tôi chìm sâu vào trong cơn đắm
Ich versinke tief in Leidenschaft
Vẽ tôi đi tìm lại
Zeichne mich, wie ich wieder suche
Những mảnh ghép hàn gắn cuộc đời tôi
Die Teile, die mein Leben zusammenfügen
Vẽ tôi xa khơi
Zeichne mich weit draußen auf dem Meer
Tôi tìm nơi nghỉ ngơi bình yên nhé
Ich suche einen Ort friedlicher Ruhe
Vẽ cho tôi mặt trời
Zeichne für mich die Sonne
để thức dậy
um aufzuwachen
Vẽ tôi đi tìm tôi
Zeichne mich, wie ich mich selbst suche
Tôi nhận ra đời sao nhiều toan tính
Ich erkenne, warum das Leben so voller Berechnung ist
Vẽ những bức họa mình
Zeichne meine eigenen Bilder
Với đường nét màu sắc thật ngỗn ngang
Mit wirklich chaotischen Linien und Farben
Vẽ tôi đang đây
Zeichne mich, wie ich hier bin
đang đây ôm đàn tôi hát
hier bin und meine Gitarre umarme und singe
Vẽ tất cả điều này
Zeichne all dies
Bằng tiếng hát
Mit meiner Stimme





Авторы: Thangtoan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.