Tsuyoshi Nagabuchi - Shabondama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tsuyoshi Nagabuchi - Shabondama




Shabondama
Мыльные пузыри
ひりひりと 傷口にしみて 眠れなかったよ
Жгло и саднило, боль в душе не давала мне спать,
泣きっ面にしょんべん ひっかけられた夜
Ночью в лицо мне плеснули еще и презренья отравой.
薄情な男だと 夜を一枚ひんめくりゃ
Жестокий мужчина... Но стоило мне прогнать воспоминания,
ぐずぐずしてちゃいけねぇと 照れずに思えた
Как без тени смущения я понял: нельзя больше мне раскисать.
つまらぬこだわりは 身を縮めるだけだった
Глупые принципы сковывали меня по рукам и ногам,
ほんの一瞬でも お前を愛せてよかった
Но я рад, что хоть на миг ты позволила себя любить.
枯れ果ててしまっても 温もりだけは残ったよ
Пусть все и закончилось печально, но тепло твоих рук
妙に悲しくて いさぎよくて 本当に気持ちよかったよ
Осталось со мной. И эта грусть, эта светлая грусть… Как же мне было хорошо!
淋々と泣きながら はじけて とんだけど
Слезы текли рекой. Я думал, что разрыдаюсь,
もっと俺は俺でありますように
Ведь я так хотел просто быть собой.
いったい俺たちは ノッペリとした都会の空に
Сколько же мыльных пузырей мы с тобой,
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
Запустим в это равнодушное городское небо?
きしりきしりと 横っ腹が 痛かった
Ноющая боль пронзала меня насквозь.
馬鹿っ面ぶら下げて 上等だとひらきなおった
Я нацепил маску безразличия, убеждая себя, что так и должно быть.
人生が少しだけ うるさくなってきたけど
Жизнь, казалось, решила испытать меня на прочность,
逃げ場所のない覚悟が 夢に変わった
Но я не мог сбежать, и эта решимость стала моей мечтой.
帰りたいけど帰れない もどりたいけど もどれない
Хочется вернуться, но пути назад нет. Хочется все вернуть, но это невозможно.
そう考えたら俺も 涙が出てきたよ
И тут я понял, что тоже не могу сдержать слез.
くじけないで なげかないで うらまないで とばそうよ
Не падай духом, не плачь, не жалей ни о чем и лети вперед,
あの時笑って作った しゃぼん玉のように
Как тот мыльный пузырь, что мы с тобой пустили со смехом.
淋々と泣きながら はじけて とんだけど
Слезы текли рекой. Я думал, что разрыдаюсь,
もっと俺は俺でありますように
Ведь я так хотел просто быть собой.
いったい俺たちは ノッペリとした都会の空に
Сколько же мыльных пузырей мы с тобой,
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
Запустим в это равнодушное городское небо?
淋々と泣きながら はじけて とんだけど
Слезы текли рекой. Я думал, что разрыдаюсь,
もっと君は君でありますように
Ведь ты так хотела просто быть собой.
いったい俺たちは ノッペリとした都会の空に
Сколько же мыльных пузырей мы с тобой,
いくつのしゃぼん玉を 打ち上げるのだろう?
Запустим в это равнодушное городское небо?





Авторы: 長渕 剛, 長渕 剛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.