Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bon Voyage Mr. Shapiro
Gute Reise, Herr Shapiro
Mister
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Sought
council
from
the
family
physician
suchte
Rat
beim
Hausarzt
And
was
distressed
with
what
the
doctor
diagnosed
und
war
bestürzt
über
die
Diagnose
des
Arztes.
"Mr.
Shapiro,
your
eyeballs
have
become
like
yellow
marbles
„Herr
Shapiro,
Ihre
Augäpfel
sind
wie
gelbe
Murmeln
geworden,
And
would
strongly
urge
a
man
in
your
condition
und
ich
würde
einem
Mann
in
Ihrem
Zustand
dringend
empfehlen,
To
bid
farewell
to
what
you
valued
most"
sich
von
dem
zu
verabschieden,
was
Ihnen
am
wichtigsten
ist.“
And
Mr
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Und
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Determined
he
should
do
the
doctor's
bidding
beschloss,
dem
Rat
des
Arztes
zu
folgen,
And
to
his
wife
delivered
this
impromptu
speech
und
hielt
seiner
Frau
diese
improvisierte
Rede:
"Mrs.
Shapiro,
my
eyeballs
have
become
like
yellow
marbles
„Frau
Shapiro,
meine
Augäpfel
sind
wie
gelbe
Murmeln
geworden,
And
it
would
only
be
myself
that
I'd
be
kidding
und
ich
würde
nur
mich
selbst
täuschen,
If
I
did
not
now
our
marriage
contract
breach"
wenn
ich
unseren
Ehevertrag
jetzt
nicht
brechen
würde.“
And
Mr
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Und
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Turned
his
back
upon
his
wife
whose
face
had
soured
kehrte
seiner
Frau,
deren
Gesicht
sich
verfinstert
hatte,
den
Rücken
zu
And
he
was
verbally
assaulted
from
behind
und
wurde
von
hinten
verbal
angegriffen.
"Mr.
Shapiro,
yes,
your
eyeballs
have
become
like
yellow
marbles
„Herr
Shapiro,
ja,
Ihre
Augäpfel
sind
wie
gelbe
Murmeln
geworden,
But
that's
just
mother
nature
calling
you
a
coward
aber
das
ist
nur
Mutter
Natur,
die
Sie
einen
Feigling
nennt,
And
compared
with
my
assessment,
hers
is
kind."
und
verglichen
mit
meiner
Einschätzung
ist
ihre
noch
milde.“
So
Mr.
Shapiro,whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
So
litt
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Suffered
greatly
then
his
wife's
misunderstanding
sehr
unter
dem
Missverständnis
seiner
Frau
And
he
walked
ever
so
light-footedly
outside
und
ging
leichten
Fußes
nach
draußen.
And
Mr.
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Und
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Was
shocked
to
see
this
yellow
spaceship
landing
war
schockiert,
als
er
sah,
wie
dieses
gelbe
Raumschiff
landete
And
its
giant
yellow
portal
open
wide
und
sein
riesiges
gelbes
Portal
sich
weit
öffnete.
And
Mr.
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Und
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Laughed
whole-heartedly
as
if
he'd
been
enlightened
lachte
aus
vollem
Herzen,
als
wäre
er
erleuchtet
worden
By
some
bigger
truth
some
larger
sort
of
law
von
einer
größeren
Wahrheit,
einer
umfassenderen
Gesetzmäßigkeit.
And
Mr
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Und
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Tried
to
reassure
his
wife
for
she
was
frightened
versuchte,
seine
Frau
zu
beruhigen,
denn
sie
hatte
Angst
And
completely
unprepared
for
what
she
saw
und
war
völlig
unvorbereitet
auf
das,
was
sie
sah.
Mr
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Must
have
known
that
when
he
left
she'd
try
to
follow
musste
gewusst
haben,
dass
sie,
wenn
er
geht,
versuchen
würde,
ihm
zu
folgen,
She'd
back
the
car
out
from
its
place
in
the
garage
dass
sie
den
Wagen
aus
der
Garage
fahren
würde.
For
Mr
Shapiro,
whose
eyeballs
had
become
like
yellow
marbles
Denn
Herr
Shapiro,
dessen
Augäpfel
wie
gelbe
Murmeln
geworden
waren,
Knew
the
word
goodbye
was
difficult
to
swallow
wusste,
dass
das
Wort
„Abschied“
schwer
zu
schlucken
ist,
When
all
that's
really
left
to
say
is
"Bon
Voyage"
wenn
alles,
was
wirklich
noch
zu
sagen
bleibt,
„Gute
Reise“
ist.
Bon
Voyage,
Mr.
Shapiro.
Bon
Voyage
Gute
Reise,
Herr
Shapiro.
Gute
Reise.
Bon
Voyage,
Mr.
Shapiro.
Bon
Voyage
Gute
Reise,
Herr
Shapiro.
Gute
Reise.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.