TurtleFrogMan - I Loved Her Beard - перевод текста песни на немецкий

I Loved Her Beard - TurtleFrogManперевод на немецкий




I Loved Her Beard
Ich liebte ihren Bart
Motel rooms are unpleasant places
Motelzimmer sind unangenehme Orte
Especially in suicide cases
Besonders bei Selbstmordfällen
I asked myself was my life worth saving
Ich fragte mich, ob mein Leben es wert war, gerettet zu werden
And then I noticed that I hadn't been shaving
Und dann bemerkte ich, dass ich mich nicht rasiert hatte
Why yes, in fact, it had been longer than three days since my face was last sheered
Ja, tatsächlich, es war länger als drei Tage her, seit mein Gesicht zuletzt geschoren wurde
And I'd become rather fond of that beard
Und ich hatte diesen Bart ziemlich lieb gewonnen
Well, you know how sometimes something compels you
Nun, du weißt, wie manchmal etwas dich so sehr zwingt
So strongly you must do what it tells you
dass du tun musst, was es dir sagt
You give in to that desperate craving
Du gibst diesem verzweifelten Verlangen nach
And either blow yourself away or stop shaving
Und entweder bringst du dich um oder hörst auf, dich zu rasieren
I chose the latter option because death had always been what I most feared
Ich wählte die letztere Option, weil der Tod immer das war, was ich am meisten fürchtete
And besides, I was fond of that beard
Und außerdem mochte ich diesen Bart sehr
And so I'm hunchbacked on the balcony leaning
Und so lehne ich mich bucklig auf dem Balkon
And I'm trying to decipher the meaning
Und ich versuche, die Bedeutung zu entziffern
Of the wanton way in which I was behaving
Der mutwilligen Art, wie ich mich benahm
And the choice I made to discontinue shaving
Und die Entscheidung, die ich traf, mit dem Rasieren aufzuhören
And just then, on the balcony adjoining mine, like magic she appeared
Und genau dann, auf dem Balkon neben meinem, erschien sie wie durch Magie
And I could tell that she was fond of my beard
Und ich konnte sehen, dass sie meinen Bart mochte
We volunteered the past and then got drunk enough to talk about the present
Wir erzählten uns die Vergangenheit und betranken uns dann genug, um über die Gegenwart zu sprechen
I reluctantly confided in her even though my story wasn't pleasant
Ich vertraute ihr widerwillig, obwohl meine Geschichte nicht angenehm war
She rolled up both her pant legs and I saw my own philosophy mirrored
Sie krempelte beide Hosenbeine hoch und ich sah meine eigene Philosophie gespiegelt
And I fell hopelessly in love with her beard
Und ich verliebte mich hoffnungslos in ihren Bart
She sprang up out of bed like a rabbit
Sie sprang aus dem Bett wie ein Kaninchen
And she gathered up her things out of habit
Und sie sammelte ihre Sachen aus Gewohnheit zusammen
I said, "good morning" to the lady who'd quit shaving
Ich sagte: "Guten Morgen" zu der Dame, die aufgehört hatte, sich zu rasieren
But was that hello or goodbye that she was waving
Aber war das Hallo oder Auf Wiedersehen, das sie winkte
Ah hell, its doesn't matter, I'm contented, I don't care which way I'm steered
Ach was, es ist egal, ich bin zufrieden, es ist mir egal, in welche Richtung ich gelenkt werde
Because I'd grown rather fond of that beard
Weil ich diesen Bart ziemlich lieb gewonnen hatte
Yes, I'd become rather fond of that beard
Ja, ich hatte diesen Bart ziemlich lieb gewonnen
And will remain forever fond of that beard
Und werde diesen Bart für immer lieben





Авторы: Bd Shap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.