TurtleFrogMan - One and One Quarter Jews - перевод текста песни на русский

One and One Quarter Jews - TurtleFrogManперевод на русский




One and One Quarter Jews
Один и одна четвертая еврея
Devil's kitchen lake
Озеро Девилс-Китчен
Is the deepest lake in all Illinois
Самое глубокое озеро во всем Иллинойсе
And one year on spring break
И однажды на весенних каникулах
A friend of mine, a nice jewish boy
Мой друг, хороший еврейский парень
Came to visit me there
Приехал навестить меня туда
I went to college in a city close by it
Я учился в колледже в городе поблизости
And we were not to be fair
И мы, честно говоря, не были
Outdoorsy men but anxious to try it
Любителями активного отдыха, но нам не терпелось попробовать
Some background perhaps is in order
Возможно, стоит немного рассказать предысторию
My grandad was jewish but grandma not a smidgeon
Мой дед был евреем, а бабушка - ни капли
Which makes my dad a half jew and me a quarter
Что делает моего отца наполовину евреем, а меня - на четверть
Jewishness is a bloodline as well as a religion
Еврейство - это и кровная линия, и религия
I asked if he could please bring
Я попросил его захватить с собой
A fishing pole and we'd fish for each meal
Удочку, и мы будем ловить рыбу на каждый прием пищи
He brought a little kids plaything
Он привез детскую игрушку
It was pink with Barbie portrayed on the reel
Она была розовая, с изображением Барби на катушке
I said "don't worry, I've got a good pole we'll take"
Я сказал: "Не волнуйся, у меня есть хорошая удочка, мы ее возьмем"
Like I knew what I was doing
Как будто я знал, что делаю
And We went to Devils Kitchen Lake
И мы отправились на озеро Девилс-Китчен
To camp and fish and spend time canoeing
Разбить лагерь, порыбачить и покататься на каноэ
We found a campground and excitedly rented
Мы нашли кемпинг и взволнованно арендовали
Two canoes, oars and cushions for floatin'
Два каноэ, весла и подушки для плавания
Two rules were very clearly presented:
Нам четко объяснили два правила:
Alcohol and swimming were verboten
Алкоголь и купание были под запретом
We were one and one quarter Jews
Мы были одним и одной четвертью евреями
On Devil's Kitchen Lake in canoes
На озере Девилс-Китчен в каноэ
We had two fishing poles but only one fishing pole we could use
У нас было две удочки, но только одну мы могли использовать
We had a cooler full of beer to the brim
У нас был кулер с пивом до краев
We decided we would race on a whim
Мы решили устроить гонки по прихоти
But only one quarter
Но только одна четверть
Of the one and one quarter Jews
Из одного и одной четверти евреев
Knew how to swim
Умела плавать
So now one and one quarter young jewish guys
Итак, теперь один и одна четверть молодых еврейских парней
Are Out on the deep lake
Находятся на глубоком озере
We had fishing and camping supplies
У нас были рыболовные и туристические принадлежности
And beer which was illegal to take
И пиво, которое было незаконно брать с собой
My friend cast his Charlie Brown fishing pole
Мой друг забросил свою удочку Чарли Брауна
It fell apart and it sunk
Она развалилась и утонула
Swallowed by this very deep fishing hole
Поглощенная этой глубокой рыбацкой лункой
And by then we were drunk
И к тому времени мы были пьяны
In his drunkenness, he said let's race and he'll beat me
В своем пьяном виде он сказал, давай устроим гонки, и он меня победит
He pulled way out in front and appeared to be winning
Он вырвался далеко вперед и, казалось, побеждал
But In a flash he flipped over completely
Но в мгновение ока он полностью перевернулся
He tried to grab the canoe but it was spinning.
Он попытался ухватиться за каноэ, но оно крутилось.
We were one and one quarter Jews
Мы были одним и одной четвертью евреями
On Devil's Kitchen Lake in canoes
На озере Девилс-Китчен в каноэ
We had two fishing poles but only one fishing pole we could use
У нас было две удочки, но только одну мы могли использовать
We had a cooler full of beer to the brim
У нас был кулер с пивом до краев
We decided we would race on a whim
Мы решили устроить гонки по прихоти
But only one quarter
Но только одна четверть
Of the one and one quarter Jews
Из одного и одной четверти евреев
Knew how to swim
Умела плавать
I jumped in to save him
Я прыгнул, чтобы спасти его
And that sent my canoe far adrift
И это отправило мое каноэ далеко в сторону
He grabbed the cushion I gave him
Он схватился за подушку, которую я ему дал
Like his favorite Hanukah gift
Как за свой любимый подарок на Хануку
We steadied the canoe
Мы выровняли каноэ
And swam it to the nearest lake bank
И доплыли до ближайшего берега озера
Once on shore we both knew
Оказавшись на берегу, мы оба знали
That our gear and our beer had all sank
Что все наше снаряжение и пиво утонули
We had to walk back to the campground 2 miles
Нам пришлось идти пешком обратно в лагерь 2 мили
And We were several miles from home
И мы были в нескольких милях от дома
They asked "have you been drinking" to which we issued denials
Они спросили: "Вы пили?", на что мы ответили отрицательно
We paid for the oars and cushions and we bid them "shalom"
Мы заплатили за весла и подушки и попрощались с ними: "шалом"
We were one and one quarter Jews
Мы были одним и одной четвертью евреями
On Devil's Kitchen Lake in canoes
На озере Девилс-Китчен в каноэ
We had two fishing poles but only one fishing pole we could use
У нас было две удочки, но только одну мы могли использовать
We had a cooler full of beer to the brim
У нас был кулер с пивом до краев
We decided we would race on a whim
Мы решили устроить гонки по прихоти
But only one quarter
Но только одна четверть
Of the one and one quarter Jews
Из одного и одной четверти евреев
Knew how to swim
Умела плавать





Авторы: Bd Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.