Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Jewelry Heist Of 2009
Великое Ограбление Ювелирного Магазина 2009 Года
They
were
teenage
young
ladies,
intelligent,
pretty
and
devious
Это
были
девочки-подростки,
умные,
хорошенькие
и
коварные,
They
were
cut
from
the
same
cloth
two
peas
in
the
very
same
pod
Как
будто
сшитые
из
одного
полотна,
два
сапога
пара,
Because
these
two
girls
were
both
equal
parts
smart
and
mischievous
Потому
что
эти
две
девчонки
были
одинаково
умны
и
озорны,
Their
parents
insisted
they
spend
every
Sunday
with
God
Их
родители
настаивали,
чтобы
они
каждое
воскресенье
проводили
с
Богом.
Everyone
knows
there
are
only
ten
laws
in
the
good
book
Все
знают,
что
в
Святом
Писании
всего
десять
заповедей,
And
one
of
them
reads,
and
I'm
quoting
here:
"thou
shalt
not
steal"
И
одна
из
них
гласит,
и
я
цитирую:
«не
укради»,
But
ignoring
commandments
is
the
secret
to
being
a
good
crook
Но
игнорирование
заповедей
— секрет
того,
чтобы
стать
хорошим
мошенником,
And
for
these
church
going
ladies,
being
a
crook
had
appeal
И
для
этих
набожных
дам
быть
мошенницами
было
за
tempting
.
They
were
Sunday
school
students
and
that
should
have
sufficed
Они
были
ученицами
воскресной
школы,
и
этого
должно
было
быть
достаточно,
In
keeping
their
behavior
in
line
Чтобы
держать
их
поведение
в
рамках,
But
they
nearly
pulled
off
the
great
jewelry
store
heist
Но
они
чуть
не
провернули
величайшее
ограбление
ювелирного
магазина
In
the
summer
of
two
thousand
and
nine
Летом
две
тысячи
девятого
года.
They
had
gone
to
the
shopping
mall
after
church
to
hang
with
their
friends
there
Они
пошли
в
торговый
центр
после
церкви,
чтобы
потусоваться
там
с
друзьями,
They
walked
through
JC
Penny's
and
they
saw
some
pretty
rings
on
display
Они
проходили
мимо
магазина
JC
Penny's
и
увидели
на
витрине
красивые
кольца,
Little
did
they
know
that
Satan
shops
at
JC
Penny's
in
the
men's
wear
Они
и
не
подозревали,
что
Сатана
отоваривается
в
JC
Penny's
в
мужском
отделе,
And
under
his
influence
they
stole
the
rings
and
scurried
away
И
под
его
влиянием
они
украли
кольца
и
бросились
наутёк.
They
were
Sunday
school
students
and
that
should
have
sufficed
Они
были
ученицами
воскресной
школы,
и
этого
должно
было
быть
достаточно,
In
keeping
their
behavior
in
line
Чтобы
держать
их
поведение
в
рамках,
But
they
nearly
pulled
off
the
great
jewelry
store
heist
Но
они
чуть
не
провернули
величайшее
ограбление
ювелирного
магазина
In
the
summer
of
two
thousand
and
nine
Летом
две
тысячи
девятого
года.
They
were
nabbed
by
store
security
long
before
they
got
to
the
exit
Их
схватила
охрана
магазина
задолго
до
того,
как
они
добрались
до
выхода,
They
were
taken
to
a
back
room,
they
were
visibly
shaken
and
nervous
Их
отвели
в
подсобку,
они
были
заметно
потрясены
и
взволнованы,
All
that
time
in
Sunday
school
and
just
one
brush
with
Lucifer
wrecks
it
Всё
это
время
в
воскресной
школе,
и
всего
одно
соприкосновение
с
Люцифером
разрушает
всё,
They
were
charged
with
misdemeanors
and
both
sentenced
to
community
service
Им
были
предъявлены
обвинения
в
правонарушениях,
и
обе
были
приговорены
к
общественным
работам.
Both
these
girls
are
married
now
with
children
and
no
crimes
since
committed
Сейчас
обе
эти
девушки
замужем,
у
них
есть
дети,
и
с
тех
пор
они
не
совершили
никаких
преступлений,
They
can
look
back
at
this
episode
and
brush
it
all
away
with
a
smile
Они
могут
оглянуться
на
этот
эпизод
и
вспомнить
его
с
улыбкой,
The
bible
tells
us
Eve
bit
the
apple,
she
knew
it
wasn't
permitted
Библия
говорит
нам,
что
Ева
откусила
яблоко,
хотя
знала,
что
это
запрещено,
No
matter
where
you're
shopping,
Satan's
shopping
in
the
very
next
aisle
Где
бы
ты
ни
делала
покупки,
Сатана
делает
покупки
в
соседнем
ряду.
They
were
Sunday
school
students
and
that
should
have
sufficed
Они
были
ученицами
воскресной
школы,
и
этого
должно
было
быть
достаточно,
In
keeping
their
behavior
in
line
Чтобы
держать
их
поведение
в
рамках,
But
they
nearly
pulled
off
the
great
jewelry
store
heist
Но
они
чуть
не
провернули
величайшее
ограбление
ювелирного
магазина
In
the
summer
of
two
thousand
and
nine
Летом
две
тысячи
девятого
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bd Shap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.