Текст и перевод песни Tusse - Crash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
mean
to
interrupt
you,
baby
Я
не
хочу
прерывать
тебя,
детка.
But
I've
got
something
to
say
(ooh)
Но
мне
есть
что
сказать.
I
know
it
sounds
a
little
crazy
maybe
Я
знаю,
это
звучит
немного
безумно.
But
I
just
want
for
you
to
stay
(aah)
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
остался
(ААА).
The
lights
are
fading
with
your
clothes
Свет
гаснет
вместе
с
твоей
одеждой.
And
I
just
wanna
get
you
closer
(ooh)
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
ближе.
I
know
we′re
moving
too
fast
Я
знаю,
что
мы
движемся
слишком
быстро.
It's
alarming
Это
тревожно.
How
I'm
all
in
Как
же
я
влипла
We
just
met
but
I
Мы
только
что
встретились,
но
я
...
I′d
rather
crash
than
slow
down
Я
лучше
разобьюсь,
чем
замедлюсь.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
It′s
making
me
blind
Это
делает
меня
слепым.
I
don't
know
better
Я
не
знаю
лучше.
There′s
something
'bout
the
way
you
make
me
feel
lately
Есть
что-то
в
том,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
в
последнее
время.
That′s
making
me
wanna
confess
(ooh)
Это
заставляет
меня
хотеть
признаться
(ох).
That
I'm
gonna
need
a
dose
of
you
daily
Что
мне
понадобится
доза
тебя
ежедневно.
Heaven
is
when
we
undress
Рай-это
когда
мы
раздеваемся.
So
I′ll
crash
right
into
you
Так
что
я
врежусь
прямо
в
тебя.
I'll
crash
right
in
to
you
(oh,
yeah)
Я
ворвусь
прямо
к
тебе
(о,
да).
Crash
right
into
you
I
Врежусь
прямо
в
тебя
я
I
know
we're
moving
too
fast
Я
знаю,
что
мы
движемся
слишком
быстро.
It′s
alarming
Это
тревожно.
How
I′m
all
in
Как
же
я
влипла
We
just
met
but
I
Мы
только
что
встретились,
но
я
...
I'd
rather
crash
than
slow
down
(down)
Я
лучше
разобьюсь,
чем
замедлюсь
(замедлюсь).
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
It′s
making
me
blind
Это
делает
меня
слепым.
I
don't
know
better
(ooh)
Я
не
знаю
ничего
лучше
(ох).
So
I′ll
crash
right
into
you
Так
что
я
врежусь
прямо
в
тебя.
I'll
crash
right
in
to
you
Я
ворвусь
прямо
к
тебе.
Crash
right
into
you
I
Врежусь
прямо
в
тебя
я
I′d
rather
crash
than
slow
down
Я
лучше
разобьюсь,
чем
замедлюсь.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
It's
making
me
blind
Это
делает
меня
слепым.
I
don't
know
better
Я
не
знаю
лучше.
The
night′s
too
young
for
us
to
know
it
Ночь
еще
слишком
молода,
чтобы
мы
ее
знали.
But
I
swear
my
feelings
are
honest
Но
я
клянусь,
мои
чувства
искренни.
The
lights
are
fading
with
your
clothes
Свет
гаснет
вместе
с
твоей
одеждой.
And
I
just
wanna
get
you
closer
(aah)
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
ближе
(ААА).
I
know
we′re
moving
too
fast
Я
знаю,
что
мы
движемся
слишком
быстро.
It's
alarming
(it′s
alarming)
Это
тревожно
(это
тревожно).
How
I'm
all
in
Как
же
я
влипла
We
just
met
but
I
Мы
только
что
встретились,
но
я
...
I′d
rather
crash
than
slow
down
Я
лучше
разобьюсь,
чем
замедлюсь.
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
It's
making
me
blind
Это
делает
меня
слепым.
I
don′t
know
better
Я
не
знаю
лучше.
So
I'll
crash
right
into
you
Так
что
я
врежусь
прямо
в
тебя.
I'll
crash
right
in
to
you
Я
ворвусь
прямо
к
тебе.
Crash
right
into
you
I
Врежусь
прямо
в
тебя
я
I′d
rather
crash
than
slow
down
(down)
Я
лучше
разобьюсь,
чем
замедлюсь
(замедлюсь).
Out
of
my
mind
Не
в
своем
уме
It′s
making
me
blind
(it's
making
me
blind)
Это
делает
меня
слепым
(это
делает
меня
слепым).
I
don′t
know
better
Я
не
знаю
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.