Текст и перевод песни TWICE - Afraid
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
have
to
question
the
hand
that
I
hold
close
Я
должен
подвергнуть
сомнению
руку,
которую
крепко
держу.
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
have
to
silence
the
words
that
you
fear
most
Я
должен
заставить
замолчать
слова,
которых
ты
больше
всего
боишься.
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай.
Are
we
destined
to
hit
the
ground
below?
Неужели
нам
суждено
упасть
на
землю?
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай.
We're
at
the
end
of
a
burning
tightrope
Мы
в
конце
горящего
каната.
Now
I'm
waiting
on
the
corner
in
the
back
of
your
mind
Теперь
я
жду
на
углу
в
глубине
твоего
сознания.
It's
a
lonely
place
to
live,
and
I
got
nowhere
to
hide
Это
одинокое
место
для
жизни,
и
мне
негде
спрятаться.
'Cause
you
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
again
Потому
что
ты
сказал
мне,
что
больше
никогда
не
будешь
бояться
высоты.
Nobody
ever
thought
that
we
could
make
it
this
high
Никто
никогда
не
думал,
что
мы
сможем
подняться
так
высоко.
You're
the
only
one
I'd
follow
'til
the
end
of
time
Ты
единственная,
за
кем
я
буду
следовать
до
скончания
времен.
If
we
fall,
we
fall
together
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
не
думай
дважды.
Together
I
know,
together
I
know
Вместе
я
знаю,
вместе
я
знаю.
That
we'd
burn
like
a
rocket's
afterglow
Что
мы
сгорим,
как
пламя
ракеты.
Together
I
know,
together
I
know
Вместе
я
знаю,
вместе
я
знаю.
We
could
conquer
the
stars
beyond
this
world
Мы
могли
бы
покорить
звезды
за
пределами
этого
мира.
We
let
it
all
go,
we
let
it
all
go
Мы
отпускаем
все
это,
мы
отпускаем
все
это.
I'm
just
a
voice
on
a
broken
radio
Я
всего
лишь
голос
в
сломанном
радио.
We
let
it
all
go,
we
let
it
all
go
Мы
отпускаем
все
это,
мы
отпускаем
все
это.
We
got
lost
in
the
constellations
Мы
потерялись
в
созвездиях.
Now
I'm
waiting
on
the
corner
in
the
back
of
your
mind
Теперь
я
жду
на
углу
в
глубине
твоего
сознания.
It's
a
lonely
place
to
live,
and
I
got
nowhere
to
hide
Это
одинокое
место
для
жизни,
и
мне
негде
спрятаться.
'Cause
you
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
again
Потому
что
ты
сказал
мне,
что
больше
никогда
не
будешь
бояться
высоты.
Nobody
ever
thought
that
we
could
make
it
this
high
Никто
никогда
не
думал,
что
мы
сможем
подняться
так
высоко.
You're
the
only
one
I'd
follow
'til
the
end
of
time
Ты
единственная,
за
кем
я
буду
следовать
до
скончания
времен.
If
we
fall,
we
fall
together
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
не
думай
дважды.
And
after
all
these
years,
and
all
of
this
time
И
после
всех
этих
лет,
и
всего
этого
времени
...
Darling,
if
I'm
still
a
question
in
your
mind
Дорогая,
если
я
все
еще
твой
вопрос
...
Just
say
the
words
and
this
will
end
Просто
скажи
эти
слова,
и
все
закончится.
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
говорил
мне,
что
никогда
не
боишься
высоты.
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
говорил
мне,
что
никогда
не
боишься
высоты.
You
told
me
we
should
never
be
afraid
of
heights
again
Ты
говорил
мне,
что
мы
больше
никогда
не
должны
бояться
высоты.
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
говорил
мне,
что
никогда
не
боишься
высоты.
You
told
me
that
you'd
never
be
afraid
of
heights
Ты
говорил
мне,
что
никогда
не
боишься
высоты.
If
we
fall,
we
fall
together
baby,
don't
think
twice
again
Если
мы
упадем,
мы
упадем
вместе,
детка,
не
думай
дважды.
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
hear
your
voice
on
a
broken
radio
Я
слышу
твой
голос
по
сломанному
радио.
Wherever
I
go,
wherever
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
куда
бы
я
ни
пошел.
I
know
we'll
burn
like
a
rocket's
afterglow
Я
знаю,
что
мы
сгорим,
как
пламя
ракеты.
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай.
So
are
we
destined
to
hit
the
ground
below?
Неужели
нам
суждено
упасть
на
землю?
Don't
ever
let
go,
don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай,
никогда
не
отпускай.
Are
we
just
watching
the
final
chapter
close?
Мы
просто
смотрим,
как
заканчивается
последняя
глава?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRUNET SHANNON P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.