Текст и перевод песни Two Fingerz - Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
male,
nemmeno
un
ciao
Даже
не
попрощалась,
даже
«пока»
не
сказала
Oh,
nemmeno
un
ciao
О,
даже
«пока»
Ho
capito
che
eri
di
corsa
Я
понял,
что
ты
торопилась
Immagino
che
avrai
da
fare
mille
cose
ma
Представляю,
сколько
у
тебя
дел,
но
Almeno
ciao
potevi
dirmelo
no?
Ciao
(almeno
un
ciao)
Хотя
бы
«пока»
могла
сказать,
нет?
Пока
(хотя
бы
«пока»)
Hai
girato
gli
occhi
subito
dall'altra
parte
io
non
ho
potuto
dirti
Ты
сразу
отвернулась,
я
не
успел
сказать
тебе
Nemmeno
ciao,
nemmeno
ciao
(che
roba,
eh
dai)
Даже
«пока»,
даже
«пока»
(что
это
такое,
ну
ты
даешь)
Non
mi
aspettavo
che
mi
facessi
le
feste
mi
aspettavo
solamente
Я
не
ждал,
что
ты
обрадуешься,
я
ждал
только
Almeno
ciao,
almeno
ciao
(in
fondo
sono
io,
no?)
Хотя
бы
«пока»,
хотя
бы
«пока»
(в
конце
концов,
это
же
я,
нет?)
In
fondo
sono
sempre
quello
con
cui
hai
passato
tutte
le
estati
В
конце
концов,
я
тот,
с
кем
ты
провела
столько
времени
In
questo
ciao
(ed
era
difficile),
ciao
В
этом
«пока»
(разве
это
так
сложно?),
пока
Signorina
dove
va?
Куда
вы,
signorina?
Signorina
cosa
fa?
Что
вы
делаете,
signorina?
Signorina
con
chi
sta?
С
кем
вы,
signorina?
Signorina
la
la
la
Signorina,
ла-ла-ла
Signorina
se
ne
va
Signorina
уходит
Signorina,
andiamo
via
di
qua
come
due
estranei
Signorina,
мы
расходимся
как
чужие
È
come
i
compagni
delle
elementari
che
li
vedo
in
giro
e
li
saluto
e
loro
Это
как
с
одноклассниками,
которых
встречаешь,
здороваешься,
а
они
Nemmeno
un
ciao,
nemmeno
un
ciao
(e
io
ci
rimango
male)
Даже
не
«пока»,
даже
не
«пока»
(и
мне
становится
обидно)
E
rimango
lì
da
solo
con
il
braccio
alzato
come
un
babbo
И
я
остаюсь
стоять
с
протянутой
рукой,
как
дурак
Che
faccio
ciao
(ciao
ciao),
faccio
ciao
(non
è
bello)
chi
saluti?
Который
говорит
«пока»
(пока-пока),
говорит
«пока»
(это
же
невежливо)
кому
ты
машешь?
E
mi
hai
lasciato
nel
reparto
convenienza
con
la
gente
che
mi
guarda
e
pensa
И
ты
оставила
меня
посреди
магазина,
люди
смотрят
и
думают
Quello
a
chi
dice
ciao?
(quello
è
matto,
tutti
mi
guardano
male)
Кому
это
он
машет?
(он
что,
сумасшедший,
все
смотрят
на
меня
косо)
Anche
io
ci
sono
stato
male
ma
in
fondo
sei
stata
tu
a
dirmi
Мне
тоже
было
плохо,
но
ведь
это
ты
сказала
мне
Quella
è
la
porta,
ciao
(io
me
le
ricordo)
Вот
дверь,
пока
(я
помню
твои
слова)
Signorina
dove
va?
Куда
вы,
signorina?
Signorina
cosa
fa?
Что
вы
делаете,
signorina?
Signorina
con
chi
sta?
С
кем
вы,
signorina?
Signorina
la
la
la
Signorina,
ла-ла-ла
Signorina
se
ne
va?
Signorina
уходит?
Signorina
andiamo
via
di
qua
come
due
estranei
Signorina,
мы
расходимся
как
чужие
Non
capisco
perché
è
così
difficile
dirsi
ciao
(ciao)
Не
понимаю,
почему
так
сложно
сказать
«пока»
(пока)
Dirsi
ciao
Сказать
«пока»
A
volte
è
così
difficile
Иногда
так
сложно
Dire
ciao,
dire
ciao
Сказать
«пока»,
сказать
«пока»
Signorina
dove
va?
Куда
вы,
signorina?
Signorina
cosa
fa?
Что
вы
делаете,
signorina?
Signorina
con
chi
sta?
С
кем
вы,
signorina?
Signorina
la
la
la
Signorina,
ла-ла-ла
Signorina
se
ne
va?
Signorina
уходит?
Signorina
andiamo
via
di
qua
come
due
estranei
Signorina,
мы
расходимся
как
чужие
Così
difficile
Так
сложно
Così
difficile
Так
сложно
Così
difficile
dire
ciao
Так
сложно
сказать
«пока»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Garifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.