Ty Brasel - Backyard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ty Brasel - Backyard




Backyard
Задний двор
Smoking black and milds in the backyard
Курил "Black & Milds" на заднем дворе,
They say I backslid got a bad heart
Говорят, я сбился с пути, сердце у меня чёрствое.
But I've been feeling stress weighing tough though
Но я чувствую стресс, он давит так сильно,
Life hit you so hard I'm talking cut throat
Жизнь бьёт так больно, прямо режет горло.
My homie seen his momma in the backyard
Мой кореш видел свою маму на заднем дворе,
Laying face down when her heart stopped
Лежащую лицом вниз, когда её сердце остановилось.
He told me that he feeling like he can't cope
Он сказал мне, что чувствует, что не может справиться,
Suicidal thoughts and it's mental
Мысли о самоубийстве, это всё в голове.
Talking to my brother trying to ease that pain
Разговариваю с братом, пытаясь облегчить его боль,
He barely see his daughter that's the only thing
Он редко видит свою дочь, и это единственное,
That's keeping him from going crazy right now
Что удерживает его от безумия сейчас,
Consequences hitting for the price now
Последствия бьют по нему со всей силой.
But I know this ain't how it's supposed to be though
Но я знаю, что всё не должно быть так,
All I see is death in these streets, cold
Всё, что я вижу на этих улицах смерть, холод.
Where we living in got me yearning
Место, где мы живём, заставляет меня тосковать,
Anguish in my soul got me burning, I'm burning inside
Мука в моей душе сжигает меня, я горю изнутри.
I seen my homie catch a 25 to life charge
Я видел, как моему корешу дали 25 лет,
And my homie was a victim now they both gone
А мой другой кореш был жертвой, теперь их обоих нет.
Now they celebrate his birthday from the graveyard
Теперь они отмечают его день рождения на кладбище,
The other celebrating from behind the cell bars
А другой празднует за решёткой.
But I know that could've been me though
Но я знаю, что это мог быть я,
Running from the heat of the gunsmoke
Убегающий от жара порохового дыма.
So I know either way I must be grateful
Поэтому я знаю, что в любом случае должен быть благодарен,
I'm still alive to see another day, so I'm praying
Я всё ещё жив, чтобы увидеть другой день, поэтому я молюсь,
Hoping for that suffering to ease yeah
Надеясь, что страдания утихнут,
I just need some peace or appeasement
Мне просто нужен мир, успокоение.
Having conversations with my home boy
Разговариваю со своим корешом,
Then all my problems let it breath yeah
И все мои проблемы отпускаю.
I told him that my face shaking
Я сказал ему, что моё лицо дрожит,
My heart is breaking
Моё сердце разбивается,
It's desperation
Это отчаяние,
I'm under pressure, this here is dangerous
Я под давлением, это опасно.
I said my G I need some prayer ASAP
Я сказал, бро, мне нужна молитва как можно скорее.
He lift his head hard and this is what he said to me
Он поднял голову и сказал мне вот что:
Lift your eyes up to God where your help comes down
«Возведи очи свои к Богу, откуда приходит помощь твоя.
Life is a game ain't no telling what your handout out
Жизнь игра, никто не знает, что тебе выпадет.
Just know that's refining you until you're gold gold
Просто знай, что это закаляет тебя, пока ты не станешь золотым.
Homie you gon' make it, do not give up on your soul
Брат, ты справишься, не сдавайся, не теряй душу.»
This is not the end, this is not the end
Это не конец, это не конец,
It ain't over yet, I promise that
Ещё не всё кончено, я обещаю.
This is not the end, It ain't over yet
Это не конец, ещё не всё кончено,
Cause that's refining you until you're gold gold
Ведь это закаляет тебя, пока ты не станешь золотым.
Homie you gon' make it, do not give up on your soul
Брат, ты справишься, не сдавайся, не теряй душу.
Just lift your eyes up to God where your help comes down
Просто возведи очи свои к Богу, откуда приходит помощь твоя.
Life is a game ain't no telling what your handout out
Жизнь игра, никто не знает, что тебе выпадет.
Just know that's refining you until you're gold gold
Просто знай, что это закаляет тебя, пока ты не станешь золотым.
Homie you gon' make it, do not give up on your soul
Брат, ты справишься, не сдавайся, не теряй душу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.