Tymek feat. Kleszcz - Muzyka Łączy Nas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tymek feat. Kleszcz - Muzyka Łączy Nas




Muzyka Łączy Nas
Музыка Объединяет Нас
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
Szumi w moich uszach, szumi moja dusza
Шумит в моих ушах, шумит моя душа
Jest nowy dzień, wyruszam
Новый день, я отправляюсь в путь
Jasno widzę to buja mnie
Ясно вижу это, меня качает
Skumaj, jest niedziela
Врубись, сегодня воскресенье
Wpadł mi pomysł mega
У меня появилась мега идея
Że pokaże temu światu jak go jednością postrzegam
Показать этому миру, как я вижу его единство
Dzieliłyby mnie wszystkie poglądy
Меня бы разделили все взгляды
Na świecie jestem, obywatelem życia
В мире я гражданин жизни
Tyle o mnie wiecie, każdy ma własne zdanie
Столько обо мне знаете, у каждого свое мнение
Chętnie się do tego odniesie
Охотно к этому отнесусь
Jak biegnie własnym torem
Как бегу по своему пути
W swoim zaprzęgu uniesień
В своей упряжке восторгов
Ustalamy ton, ustalamy dźwięk
Мы задаем тон, мы задаем звук
Który tu wynosi nas ponad powietrze
Который возносит нас над воздухом
Ponad przestrzeń, ponad pretensje
Над этим пространством, над претензиями
Ponad podziałami, podziałamy razem, ten dzień
Над разделениями, вместе сделаем этот день
Siema, siema jestem Tymek
Привет, привет, я Tymek
Mogę zbijać piątki z każdym
Могу дать пять каждому
Czarno - białym Cappucino, żółtym Alabastram
Черно-белому капучино, желтому алебастру
Zbiję pionę również z tobą
Дай пять и ты мне
Jeśli skumałeś co gadam
Если понял, о чем я говорю
Mówię językiem muzki, znam wszystkie języki świata
Я говорю языком музыки, я знаю все языки мира
Świadomi emocji, połączeni korzeniami
Осознавая эмоции, связанные корнями
Świadomi emocji z myślami się nie utożsamiamy
Осознавая эмоции, мы не отождествляем себя с мыслями
Potężni słowami, wyrażamy głębię
Могущественные словами, мы выражаем глубину
Muzułmani, Chrześcijani, zaciśniamy więzy
Мусульмане, христиане, мы укрепляем узы
Bo...
Потому что...
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
Po co te, zbędne podziały
Зачем эти лишние разделения
Ograniczenia brzmienia, na to świat jest za mały
Ограничения звука, мир слишком мал для этого
No bo on działa jak jeden, wielki organizm i.
Ведь он работает как один большой организм и...
Jesteś tam ty, jesteśmy wszyscy my
Там есть ты, там есть все мы
A ten dźwięk to paliwo, to spoiwo
А этот звук топливо, это связующее
Na na na na na na nasze
На-на-на-на-на наше
Bo muzyka ma łączyć nas właśnie
Ведь музыка должна объединять нас именно так
Bo ja, tymi nutami budować to będę monumentalnie
Ведь я этими нотами буду строить монументально
Paranormalnie, hiper fajnie, zobacz te nuty we mnie
Паранормально, гипер круто, смотри, эти ноты во мне
Tego co bronię man
Того, что я защищаю, man
Całą noc, cały dzień
Всю ночь, весь день
Tego to bronię man
Того я защищаю, man
Przy mikrofonie stoję aby powstał dźwięk
Стою у микрофона, чтобы создать звук
Aby powstał ten, który się wzbije i wszystko wymiesza
Чтобы создать тот, который взлетит и все смешает
Te dźwięki, ten styl
Эти звуки, этот стиль
I rocka i bluesa
И рок, и блюз
Poezja niech w uszach też żyje
Пусть поэзия тоже живет в ушах
Jest tego tyle, że nic się nie skryje
Этого так много, что ничто не скроется
Nie, nie skryje się nic
Нет, ничто не скроется
Choćby konstrukcja chora
Даже если конструкция больная
Nic nie pokona mojego potwora...
Ничто не победит моего монстра...
Tak, witam dzień i każdy zenit
Да, приветствую день и каждый зенит
Tak, podłączam wtyczkę do gniazdka w ziemi
Да, вставляю вилку в розетку в земле
Barwy, pierwowzory szyfrowane schematy
Цвета, прототипы, зашифрованные схемы
Szufladkowane życie, łączymy to w pary
Расфасованную жизнь мы соединяем в пары
Tak, jest weselej, przyznać bezoporowo
Да, так веселее, признать без сопротивления
Łączy nas muzyka, wszyscy bujamy głową
Нас объединяет музыка, мы все качаем головой
Teraz to piękna chwila, tak mówił Rysiek
Сейчас прекрасное мгновение, так говорил Рысек
W życiu tylko piękne one są, jednolite
В жизни только они прекрасны, едины
Ustalamy tempo, ustalamy brzmienie
Мы задаем темп, мы задаем звучание
Serca biją lekko, serca płoną echem
Сердца бьются легко, сердца горят эхом
Echo niech się niesie
Пусть эхо разносится
Dalej my połączeni
Дальше мы, объединенные
Stanowimy jedną prawdę, wychodzimy spod ziemi
Мы составляем одну истину, выходим из-под земли
W tej muzyce rozkminiamy
В этой музыке мы размышляем
Dźwiękami my połączeni
Звуками мы объединены
To jest ta muzyka, która łączy nowe i stare
Это та музыка, которая объединяет новое и старое
Zajawka mój bracie, to dla nas to samo czucie
Увлечение, брат мой, это для нас одно и то же чувство
To jest wyobrażenie kiedy głębia wypełnia twą duszę
Это представление, когда глубина наполняет твою душу
Mogę chcieć, a nie muszę nic już robić
Я могу хотеть, и мне больше ничего не нужно делать
Tylko muzę
Только музыку
Wypuszczam to w świat by nie zmarnować ich na półce
Выпускаю это в мир, чтобы не запылилось на полке
Wypuszczam to w świat, niech poczują ludzie
Выпускаю это в мир, пусть люди почувствуют
Wypuszczam to w świat tak, jarają się ludzie!
Выпускаю это в мир, да, люди кайфуют!
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz
Музыка объединяет нас, не разделяет, смотри
Ona nastraja nas na świat
Она настраивает нас на мир
Jak ona łączy paletę barw
Как она соединяет палитру цветов
My namalowani na niej to muzyka
Мы, нарисованные на ней, это музыка
To muzyka, to muzyka tak.
Это музыка, это музыка, да.
To muzyka... łączy nas
Это музыка... объединяет нас





Авторы: Filip Niewiadomski, łukasz Stępień, Tymoteusz Bucki

Tymek feat. Kleszcz - JestemTymek
Альбом
JestemTymek
дата релиза
15-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.