Tymek - Ona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tymek - Ona




Ona
Она
Chodzę chociaż ja wciąż nie wiem gdzie
Брожу, хоть сам и не знаю, куда
Kocham budzić się, ej, kocham budzić Cię
Люблю просыпаться, эй, люблю будить тебя
Treść nie chce powiedzieć mi nic więcej
Слова не могут сказать больше ничего
Ja westchnień wiersze pisze
Я из вздохов пишу стихи
Ty nazywaj mnie, jestem teraz wiedz.
Зови меня, я здесь, знай.
Piegi na jej twarzy rozwiał wiatr, gdzieś daleko, patrz
Ветер развеял веснушки на твоем лице куда-то далеко, смотри
Ponad horyzonty widzę bo Nas nie zatrzyma czas, nie
За горизонты вижу, ведь нас не остановит время, нет
Jestem rad, ha
Я рад, ха
Za ten kawałek podłogi
За этот клочок пола,
Którym jest cały świat
Которым является весь мир
Mój blask
Мой блеск
Rozbłyski uśmiechały się do lat, które mijają przez palce
Вспышки улыбок летят годам, что утекают сквозь пальцы
Pakiet strat, pakiet rad, Lucky Day, późny traf
Пакет потерь, пакет советов, счастливый день, позднее попадание
Jestem w szeregu jak wielu jestem tu i kieruje swoim losem
Я в строю, как многие, я здесь и управляю своей судьбой
Dlatego chcę by ona była tu
Поэтому хочу, чтобы ты была здесь
Ona jest, ona była tu
Ты здесь, ты была здесь
Jeszcze chwilę temu uu
Еще мгновение назад, уу
Ja tu jeszcze chwilę temu
Я здесь еще мгновение назад
Czuć jeszcze zapach jej perfum
Еще чувствую запах твоих духов
Jest ten luz, ona wróci, chociaż jeszcze sama nie wie czemu
Есть эта легкость, ты вернешься, хоть сама еще не знаешь почему
Cisza, trochę się pozmieniało
Тишина, кое-что изменилось
Yeaa...
Даа...
Ona nie chce widzieć mnie już
Ты не хочешь видеть меня больше
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Ты не хочешь слышать больше этих пустых слов
Inna wersje mam dla nas kochanie
У меня есть другой вариант для нас, любимая
I padam u Twych stóp z tymi płatkami róż
И я падаю к твоим ногам с этими лепестками роз
Ostatni raz zatańczę z Tobą w tej muzyce
В последний раз танцую с тобой под эту музыку
Bo czuje się tak jakbym mógł Cię znów pierwszy raz widzieć (widzieć)
Потому что чувствую себя так, будто вижу тебя впервые (впервые)
Koniec ma początek, początek swój koniec
Конец имеет начало, начало свой конец
Złączył nasze dłonie, dziś walczę z tym schematem
Соединил наши руки, сегодня борюсь с этой схемой
Płonę
Горю
Jak serce, które tutaj niosę Ci na dłoni w nim bezpieczeństwo, prawda, zaufanie, zdobi mur
Как сердце, которое несу тебе на ладони, в нем безопасность, правда, доверие, украшает стену
Ścianę, którą pragnę zdobyć
Стену, которую жажду покорить
Pokornie klęczę, pod nowy grunt, możemy dzielić ból na dwoje
Смиренно стою на коленях, на новой земле, мы можем делить боль на двоих
Bo wiem zadałem
Ведь знаю, причинил
Zadałem go Tobie, lecz przejmę go, obejmę Cię, obejmę Cię, a potem
Причинил тебе, но возьму его на себя, обниму тебя, обниму тебя, а потом
Choć, chociaż ja wciąż nie wiem gdzie
Хоть, хотя я до сих пор не знаю куда
Kocham budzić się, ej, kocham budzić się
Люблю просыпаться, эй, люблю просыпаться
Treść nie chce powiedzieć mi nic więcej
Слова не хотят сказать мне больше ничего
Ja westchnień wiersze pisze, Ty nazywaj mnie
Я из вздохов пишу стихи, зови меня
Nie zawiodę
Не подведу тебя
Nie zawiodę Cię, o nie nie nie
Не подведу тебя, о нет, нет, нет
Ona nie chce widzieć mnie już
Ты не хочешь видеть меня больше
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Ты не хочешь слышать больше этих пустых слов
Inna wersje mam dla nas kochanie
У меня есть другой вариант для нас, любимая
I padam u Twych stóp z tymi kwiatkami róż
И я падаю к твоим ногам с этими цветами роз
Ona nie chce widzieć mnie już
Ты не хочешь видеть меня больше
Ona nie chce słyszeć już tych pustych słów
Ты не хочешь слышать больше этих пустых слов
Inna wersje mam dla nas kochanie
У меня есть другой вариант для нас, любимая
I padam u Twych stóp, wstaje już
И я падаю к твоим ногам, встаю уже





Авторы: Tomasz Raczkiewicz, Tymoteusz Bucki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.