Tywan Bell - M.V.P - перевод текста песни на немецкий

M.V.P - Tywan Bellперевод на немецкий




M.V.P
M.V.P.
MVP and I haven't even maxed out
MVP und ich habe noch nicht mal das Maximum erreicht
The wanted more, so now I gotta hit the roundabout
Die wollten mehr, also muss ich jetzt einen Umweg nehmen
These ns feinin' for the clout, I had to change the route
Diese Typen sind scharf auf den Einfluss, ich musste die Route ändern
It's Project X up in the house, 'Cause all I see is Clouds
Es ist Project X im Haus, denn alles, was ich sehe, sind Wolken
Let's switch it up, leave them ns clueless
Lass es uns ändern, lass diese Typen ahnungslos
'Cause tonight, all I really know is making movies
Denn heute Abend weiß ich nur, wie man Filme macht
She had the best of both Worlds, but she was always choosin'
Sie hatte das Beste aus beiden Welten, aber sie hat immer gewählt
I guess she didn't see the vision that was translucent
Ich schätze, sie hat die Vision nicht gesehen, die durchsichtig war
Now she doubled back, claiming that she need me, huh
Jetzt kommt sie zurück und behauptet, dass sie mich braucht, huh
'Cause I'm making moves and snappin' in every song
Weil ich Moves mache und in jedem Song glänze
I drop a line they go crazy, but I stay calm
Ich bringe eine Zeile, sie drehen durch, aber ich bleibe ruhig
All I hear is MIT before I drop a song
Alles, was ich höre, ist MIT, bevor ich einen Song veröffentliche
And now they wanna know if I'ma save the game
Und jetzt wollen sie wissen, ob ich das Spiel retten werde
So someone tell J Cole I found the next wave
Also sag jemand J Cole, ich habe die nächste Welle gefunden
I love her soul, but I also love her lingerie
Ich liebe ihre Seele, aber ich liebe auch ihre Dessous
Than put the pussy on a pedestal and castaway
Dann stell die Muschi auf ein Podest und verstoße sie
She is a angel, but can get explicit
Sie ist ein Engel, kann aber explizit werden
Got her aroused, now she so submissive
Habe sie erregt, jetzt ist sie so unterwürfig
School Girl and she handle business
Schulmädchen und sie erledigt Geschäfte
I was told to get it how I live it
Mir wurde gesagt, ich soll es so nehmen, wie ich es lebe
So I got it on my own, now these ns trippin'
Also habe ich es alleine geschafft, jetzt flippen diese Typen aus
It's straight insanity, the kids are lost in the fantasy
Es ist purer Wahnsinn, die Kinder sind in der Fantasie verloren
I'm heading to the thermostat, 'Cause I'm turning up the heat
Ich gehe zum Thermostat, denn ich drehe die Hitze auf
Fuck riding on a wave, that's obsolete
Scheiß drauf, auf einer Welle zu reiten, das ist veraltet
It's dinner time, now they know the recipe
Es ist Essenszeit, jetzt kennen sie das Rezept
'Cause they saw the hustle and the ambition
Weil sie den Hustle und den Ehrgeiz gesehen haben
But God was always on my side as my guide and intuition
Aber Gott war immer auf meiner Seite als mein Führer und meine Intuition
As I found the life that was always written, but wait
Als ich das Leben fand, das immer geschrieben stand, aber warte
Ns still Clout Chasing for some fucking digits
Typen jagen immer noch dem Clout hinterher für ein paar verdammte Zahlen
They claim they different, but I still don't see the difference
Sie behaupten, sie wären anders, aber ich sehe immer noch keinen Unterschied
A n like me was born in a different image
Ein Typ wie ich wurde in einem anderen Bild geboren
I fucked around and dove in and just started swimming
Ich habe herumgespielt und bin einfach eingetaucht und habe angefangen zu schwimmen
Than took the roof off my peak, 'Cause I hate limits
Dann habe ich das Dach von meinem Gipfel genommen, denn ich hasse Grenzen
The MVP
Der MVP
NMR, MIT, that is the team
NMR, MIT, das ist das Team
Expand yo mind, never stop, and live ya dream
Erweitere deinen Geist, hör nie auf und lebe deinen Traum
And make a movie, we making movies
Und mach einen Film, wir machen Filme





Авторы: Tywan Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.