Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nefertiti's Life
Nefertitis Leben
Once
upon
a
time
in
the
life
of
Nefertiti
Es
war
einmal
im
Leben
von
Nefertiti,
Who
is
now
single
and
just
left
a
relationship
die
jetzt
Single
ist
und
gerade
eine
Beziehung
beendet
hat.
But
this
story
isn't
skin
deep
and
seen
wit'
the
naked
eye
Aber
diese
Geschichte
ist
nicht
oberflächlich
und
mit
bloßem
Auge
sichtbar,
'Cause
she
was
fine
on
the
outside,
but
was
broken
on
the
inside
denn
äußerlich
war
sie
wunderschön,
aber
innerlich
zerbrochen.
Now
she
sippin'
on
a
bottle
Jetzt
nippt
sie
an
einer
Flasche,
While
she
waiting
in
the
lobby
about
to
head
inside
the
party
wit'
her
friends
während
sie
in
der
Lobby
wartet,
um
mit
ihren
Freundinnen
auf
die
Party
zu
gehen,
'Cause
she
just
really
want
somebody
to
love
her
more
than
her
body
denn
sie
möchte
eigentlich
nur
jemanden,
der
sie
mehr
als
ihren
Körper
liebt.
As
her
mind
is
getting
cloudy
Während
ihr
Geist
immer
benebelter
wird,
So
now
they
gone
inside
the
party
Also,
jetzt
sind
sie
auf
der
Party
And
they
was
sippin'
on
Bacardi
und
sie
nippten
an
Bacardi,
But
she
really
wanna
go
home
aber
sie
will
eigentlich
nach
Hause
gehen,
Yet
the
party
just
started
doch
die
Party
hat
gerade
erst
begonnen.
So
now
they
gone
inside
the
party
Also,
jetzt
sind
sie
auf
der
Party
And
they
was
sippin'
on
Bacardi
und
sie
nippten
an
Bacardi,
But
she
really
wanna
go
home
aber
sie
will
eigentlich
nach
Hause
gehen,
Yet
the
party
just
started
doch
die
Party
hat
gerade
erst
begonnen.
Now
she
love
to
get
naughty
Nun,
sie
liebt
es,
unartig
zu
sein,
But
she
a
Queen
and
a
Barbie
aber
sie
ist
eine
Königin
und
eine
Barbie,
But
she
keep
fucking
with
those
fuck
boys
aber
sie
lässt
sich
immer
wieder
auf
diese
Fuckboys
ein,
'Cause
she
is
not
a
normal
shawty
denn
sie
ist
keine
normale
Süße.
She
has
views,
but
get
side
tracked
by
this
cycle
called,
"Relapse"
Sie
hat
Visionen,
wird
aber
von
diesem
Kreislauf
namens
"Rückfall"
abgelenkt,
That
make
her
switch
directions
and
double
back
to
square
1
der
sie
dazu
bringt,
die
Richtung
zu
wechseln
und
zu
Punkt
1 zurückzukehren.
Even
when
she
wants
the
truth,
it
hard
for
her
to
face
the
facts
Selbst
wenn
sie
die
Wahrheit
will,
fällt
es
ihr
schwer,
den
Tatsachen
ins
Auge
zu
sehen.
Now
she
asking
questions
on
what
she
lack
Jetzt
fragt
sie
sich,
was
ihr
fehlt.
All
she
need
is
self-meditation
Alles,
was
sie
braucht,
ist
Selbstmeditation,
But
instead
she
chose
the
bottle
to
cover
up
and
play
the
part
to
suppress
the
pain
aber
stattdessen
wählte
sie
die
Flasche,
um
den
Schmerz
zu
überdecken
und
die
Rolle
zu
spielen,
ihn
zu
unterdrücken.
A
coping
mechanism
that
can
be
destructive
in
the
end
Ein
Bewältigungsmechanismus,
der
am
Ende
zerstörerisch
sein
kann,
So
damaging
to
her
consciousness
so
schädlich
für
ihr
Bewusstsein.
But
now
the
party
is
sold
out
Aber
jetzt
ist
die
Party
ausverkauft,
Her
friends
wanna
stay,
she
wanna
roll
out
ihre
Freundinnen
wollen
bleiben,
sie
will
gehen.
What
goes
up,
always
come
down
Was
hoch
steigt,
kommt
immer
runter.
In
a
bad
storm,
she
still
shine
In
einem
schlimmen
Sturm
strahlt
sie
immer
noch.
For
the
come
down
she
drink
wine
Für
den
Absturz
trinkt
sie
Wein,
To
recuperate
through
the
hard
times
um
sich
durch
die
schweren
Zeiten
zu
erholen,
As
she
free
her
soul,
open
up
her
mind
während
sie
ihre
Seele
befreit,
ihren
Geist
öffnet.
Now
that's
real,
she
had
a
na,
but
it
wasn't
real
Das
ist
jetzt
echt,
sie
hatte
einen,
aber
es
war
nicht
echt.
So
now
she
closed
and
so
concealed
Also
ist
sie
jetzt
verschlossen
und
so
verborgen.
So
don't
come
close,
'Cause
you
can't
fix
it
Also
komm
nicht
näher,
denn
du
kannst
es
nicht
reparieren.
She
want
a
man
with
a
bigger
vision
Sie
will
einen
Mann
mit
einer
größeren
Vision.
She
has
standards
and
still
pretending
as
Sie
hat
Ansprüche
und
tut
immer
noch
so
als
ob,
They
was
gone
inside
the
party
Sie
waren
auf
der
Party
And
they
was
sippin'
on
Bacardi
und
sie
nippten
an
Bacardi,
But
she
really
wanna
go
home
aber
sie
will
eigentlich
nach
Hause
gehen,
Yet
the
party
just
started
doch
die
Party
hat
gerade
erst
begonnen.
'Cause
they
was
gone
inside
the
party
Denn
sie
waren
auf
der
Party
And
they
was
sippin'
on
Bacardi
und
sie
nippten
an
Bacardi,
But
she
really
wanna
go
home
aber
sie
will
eigentlich
nach
Hause
gehen,
Yet
the
party
just
started
doch
die
Party
hat
gerade
erst
begonnen.
So
now
the
party
still
progressing
and
she
haven't
left
yet
Also,
die
Party
geht
immer
noch
weiter
und
sie
ist
noch
nicht
gegangen,
But
she
putting
on
a
front
that
she
having
a
great
time
aber
sie
gibt
vor,
dass
sie
eine
tolle
Zeit
hat,
But
deep
inside
she's
been
broken
from
a
man
with
the
intentions
aber
tief
im
Inneren
ist
sie
zerbrochen
von
einem
Mann
mit
den
Absichten,
To
hit
and
quit
like
a
one
night
stand
sie
zu
benutzen
und
dann
abzuhauen,
wie
bei
einem
One-Night-Stand.
But
she
don't
understand
Aber
sie
versteht
es
nicht,
Because
he
said
that
loved
her
just
to
get
her
in
the
bed
denn
er
sagte,
dass
er
sie
liebte,
nur
um
sie
ins
Bett
zu
bekommen.
This
is
the
Deadly
repercussions
when
you
playing
wit'
a
woman's
heart
Das
sind
die
tödlichen
Folgen,
wenn
man
mit
dem
Herzen
einer
Frau
spielt.
But
she
made
it
to
a
conclusion
Aber
sie
kam
zu
einem
Schluss,
It's
not
a
overnight
fix,
but
she
know
she
can
do
it
es
ist
keine
Über-Nacht-Lösung,
aber
sie
weiß,
dass
sie
es
schaffen
kann.
So
she
left
the
party,
than
she
texted
her
friends
Also
verließ
sie
die
Party
und
schrieb
ihren
Freundinnen
eine
SMS,
Saying,
"I'm
headed
home,
so
y'all
be
safe
in
der
sie
sagte:
"Ich
gehe
nach
Hause,
also
passt
auf
euch
auf.
I
wish
that
I
could
stay,
but
I
need
to
clear
my
mind"
Ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben,
aber
ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen."
Now
she
driving
and
it's
hard
for
her
to
stop
crying
Jetzt
fährt
sie
und
es
fällt
ihr
schwer,
nicht
zu
weinen,
Yet
she
know
she
gotta
find
closure
dennoch
weiß
sie,
dass
sie
einen
Abschluss
finden
muss.
But
she
knows
it's
gonna
take
some
self
reflection
Aber
sie
weiß,
dass
es
etwas
Selbstreflexion
braucht,
And
learning
from
her
past
wit'
a
plan
of
never
looking
back
und
aus
ihrer
Vergangenheit
zu
lernen,
mit
dem
Plan,
niemals
zurückzublicken,
Plus
knowing
the
value
of
her
time
plus
den
Wert
ihrer
Zeit
zu
kennen.
Fast
Forward,
1 year
she
found
Crown
Schnellvorlauf,
1 Jahr
später,
sie
fand
ihre
Krone,
'Cause
she's
a
Queen
inside
and
out
denn
sie
ist
eine
Königin
von
innen
und
außen.
As
she
still
work
on
herself
til
her
king
comes
around
Während
sie
weiter
an
sich
selbst
arbeitet,
bis
ihr
König
kommt,
But
until
then,
she
took
the
vow
to
always
have
her
crown
aber
bis
dahin
hat
sie
das
Gelübde
abgelegt,
immer
ihre
Krone
zu
tragen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tywan Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.