Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
bad
vision
in
my
Lucid
Dream
Ich
hatte
eine
schlechte
Vision
in
meinem
Klartraum
'Cause
we
gotta
get
back
how
we
used
to
be
Denn
wir
müssen
dahin
zurück,
wie
wir
früher
waren
Back
when
we
was
known
as
Kings
and
Queens
Damals,
als
wir
als
Könige
und
Königinnen
bekannt
waren
My
3rd
eye
got
me
seeing
things
Mein
drittes
Auge
lässt
mich
Dinge
sehen
Wit'
my
sight
blurred
and
my
mind
open
Mit
verschwommener
Sicht
und
offenem
Geist
Now
I
gotta
cop
protection
if
I
get
noticed
Jetzt
muss
ich
mir
Schutz
besorgen,
wenn
ich
bemerkt
werde
'Cause
hate
come
wit'
the
truth
Denn
Hass
kommt
mit
der
Wahrheit
Now
I'm
feeling
like
a
poet
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
ein
Dichter
And
you
don't
even
know
it,
let
me
run
it
back
Und
du
weißt
es
nicht
einmal,
lass
es
mich
wiederholen
I
got
the
kids
asking
for
another
fucking
track
Die
Kids
fragen
nach
einem
weiteren
verdammten
Track
I
been
in
the
studio,
I
was
off
the
map
Ich
war
im
Studio,
ich
war
von
der
Bildfläche
verschwunden
But
now
I'm
back
wit'
some
Vibrations
Aber
jetzt
bin
ich
zurück
mit
Vibrationen
So
don't
come
around
like
I'ma
cut
slack
Also
komm
nicht
hierher,
als
würde
ich
nachlassen
Yeah,
'Cause
anybody
can
get
it
Ja,
denn
jeden
kann
es
treffen
I'm
only
getting
started,
I
haven't
seen
the
finish
Ich
fange
gerade
erst
an,
ich
habe
das
Ende
noch
nicht
gesehen
Yeah,
I
haven't
seen
the
Finish
Ja,
ich
habe
das
Ende
noch
nicht
gesehen
'Cause
I
been
around
OG's
to
exceed
my
limit
Denn
ich
war
mit
OG's
zusammen,
um
meine
Grenzen
zu
überschreiten
But
I'm
back
and
I'm
better
Aber
ich
bin
zurück
und
es
geht
mir
besser
I
had
to
step
back,
now
I'm
coming
wit'
PRESSURE
Ich
musste
einen
Schritt
zurücktreten,
jetzt
komme
ich
mit
DRUCK
It's
been
a
long
time
on
the
other
side
Es
ist
lange
her
auf
der
anderen
Seite
But
no
stressing,
'Cause
I'm
only
bringing
PRESSURE
Aber
kein
Stress,
denn
ich
bringe
nur
DRUCK
I'm
back
and
I'm
better
Ich
bin
zurück
und
es
geht
mir
besser
I
had
to
step
back,
now
I'm
coming
wit'
PRESSURE
Ich
musste
einen
Schritt
zurücktreten,
jetzt
komme
ich
mit
DRUCK
It's
been
a
long
time
on
the
other
side
Es
ist
lange
her
auf
der
anderen
Seite
But
no
stressing,
'Cause
I'm
only
bringing
PRESSURE
Aber
kein
Stress,
denn
ich
bringe
nur
DRUCK
Like
a
pressure
point,
it's
getting
on
my
nerves
Wie
ein
Druckpunkt,
es
geht
mir
auf
die
Nerven
The
game
is
lost,
now
it
is
my
turn
to
switch
it
up
and
rid
the
lies
Das
Spiel
ist
verloren,
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe,
es
zu
ändern,
die
Lügen
zu
beseitigen
And
show
what
lies
in-between
the
words
Und
zu
zeigen,
was
zwischen
den
Worten
liegt
They
wanna
put
fear
in
a
statement
Sie
wollen
Angst
in
eine
Aussage
packen
While
Donald
Trump
is
a
face
to
it
Während
Donald
Trump
ein
Gesicht
dazu
ist
It's
a
Puppet
show
for
Entertainment
Es
ist
ein
Puppenspiel
zur
Unterhaltung
But
I'm
not
a
conspiracist
Aber
ich
bin
kein
Verschwörungstheoretiker
I
am
the
cure
and
the
therapist,
flow
so
nice
I'm
a
veteran
Ich
bin
die
Heilung
und
der
Therapeut,
mein
Flow
ist
so
gut,
ich
bin
ein
Veteran
Head
Shots
in
the
neighborhood,
now
they
claiming
I'm
a
terrorist
Kopfschüsse
in
der
Nachbarschaft,
jetzt
behaupten
sie,
ich
sei
ein
Terrorist
'Cause
we
fighting
a
lot
Weil
wir
viel
kämpfen
Why
we
want
the
money
and
the
foreign
cars
on
the
lot
Warum
wollen
wir
das
Geld
und
die
ausländischen
Autos
auf
dem
Platz?
Y'all
wanna
live
lavish
until
y'all
get
shot
Ihr
wollt
alle
luxuriös
leben,
bis
ihr
erschossen
werdet
But
I
say
fuck
the
government
til
it's
time
to
take
off
Aber
ich
sage,
scheiß
auf
die
Regierung,
bis
es
Zeit
ist,
abzuhauen
'Cause
I
just
wanna
see
my
people
grow
Denn
ich
will
nur
sehen,
wie
meine
Leute
wachsen
Stand
strong,
love
each
other,
push
out
growth
Steht
stark
zusammen,
liebt
einander,
treibt
das
Wachstum
voran
Spittin'
hard
shit
like
I'm
eating
cobblestone
Ich
spucke
harten
Scheiß,
als
würde
ich
Kopfsteinpflaster
essen
I
hope
I
spark
one
Soul
through
the
Telephone
Ich
hoffe,
ich
entfache
eine
Seele
durch
das
Telefon
So
I'ma
keep
on
talking
Also
werde
ich
weitersprechen
I'ma
have
to
speak
my
mind,
I
don't
care
who
watchin'
Ich
muss
meine
Meinung
sagen,
es
ist
mir
egal,
wer
zusieht
Now
they
creeping
on
my
page
to
see
if
I'm
poppin'
Jetzt
schleichen
sie
sich
auf
meine
Seite,
um
zu
sehen,
ob
ich
angesagt
bin
On
the
come
up
G
and
I
don't
plan
on
stoppin'
Ich
bin
auf
dem
Vormarsch,
Süße,
und
ich
habe
nicht
vor,
aufzuhören
Yeah,
I
don't
plan
on
stoppin'
Ja,
ich
habe
nicht
vor
aufzuhören
Even
when
I'm
gone,
never
plan
on
droppin'
Auch
wenn
ich
weg
bin,
habe
ich
nie
vor,
abzustürzen
My
Soul
Clear
and
my
Heart
throbbin'
Meine
Seele
ist
klar
und
mein
Herz
pocht
Black
Man,
but
I'm
feeling
like
Robin
Ich
bin
ein
schwarzer
Mann,
aber
ich
fühle
mich
wie
Robin
No
superpowers,
but
my
team
watchin'
Keine
Superkräfte,
aber
mein
Team
passt
auf
Fuck
first
class,
I'm
sitting
in
the
cockpit
Scheiß
auf
die
erste
Klasse,
ich
sitze
im
Cockpit
And
they
asking
if
I
need
help
Und
sie
fragen,
ob
ich
Hilfe
brauche
I
said
that
I
got
this
Ich
sagte,
dass
ich
das
schaffe
I
said
that
I
got
this
Ich
sagte,
dass
ich
das
schaffe
It's
no
way
you
can
stop
this
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
das
zu
stoppen
Nameless
Til
Infinity
Namenlos
bis
in
die
Unendlichkeit
Tywan
Bell
x
MIT
Tywan
Bell
x
MIT
Yeah,
Haaaaaa
Ja,
Haaaaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tywan Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.