Текст и перевод песни Ua - Passion (King Wadada Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passion (King Wadada Dub)
Страсть (King Wadada Dub)
きっと涙は
音もなく流れるけれど
Наверно,
слёзы
бесшумно
текут,
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
Щеки
мои
обнажённо
мокры,
и
сердце
начинает
таять.
こわれるくらい抱きしめてほしかったけど
Я
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня
так
крепко,
чтобы
я
чуть
не
разбилась,
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
Но
воспоминания
смеются
надо
мной,
скрывая
следы
и
шрамы.
遠い昔の夢は
怖いくらいに広く
Давняя
мечта
пугающе
необъятна,
こぼれそうに蒼ざめた空に二人抱かれて
Мы
обнялись
под
бледным,
словно
готовым
пролиться,
небом,
遠回りして
あとずさりする
Бреду
окольными
путями,
отступаю
назад,
ほらね眠りの森が見えた
Видишь,
вот
он,
лес
сна.
きっと涙は
音もなく流れるけれど
Наверно,
слёзы
бесшумно
текут,
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
Щеки
мои
обнажённо
мокры,
и
сердце
начинает
таять.
こわれるくらい
抱きしめてほしかったけど
Я
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня
так
крепко,
чтобы
я
чуть
не
разбилась,
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
Но
воспоминания
смеются
надо
мной,
скрывая
следы
и
шрамы.
遠い昔の夢は
甘いくらいに赤く
Давняя
мечта
сладка,
как
алый
цвет,
可哀相な太陽と光る蕾隠して
Скрывая
жалкое
солнце
и
светящийся
бутон,
欲張りなだけ
臆病なだけ
Я
всего
лишь
жадная
и
трусливая,
いつもあなたの森は遠い
Твой
лес
всегда
так
далёк.
もう戻れない
情熱を両手に抱いて
Я
уже
не
вернусь,
обнимая
в
ладонях
свою
страсть,
孵らない想い集めて
Собирая
невылупившиеся
чувства,
サヨナラの口づけしましょう
Поцелуемся
на
прощание.
そうね誰より
抱きしめてあげたいけれど
Да,
я
хочу
обнять
тебя
крепче
всех,
切なさにさらわれて
冗談がやけにむなしい
Но
тону
в
печали,
и
шутки
кажутся
такими
пустыми.
愛しても愛し切れない夜に
В
ночи,
где
любви
никогда
не
бывает
достаточно,
疲れすぎたけど今日もまた
Я
так
устала,
но
и
сегодня
снова,
答えのない疑問を抱いて
С
неразрешимыми
вопросами
в
душе,
まぶしい朝日を待ってる
Жду
ослепительного
рассвета.
きっと涙は
音もなく流れるけれど
Наверно,
слёзы
бесшумно
текут,
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
Щеки
мои
обнажённо
мокры,
и
сердце
начинает
таять.
こわれるくらい
抱きしめてほしかったけど
Я
хотела,
чтобы
ты
обнял
меня
так
крепко,
чтобы
я
чуть
не
разбилась,
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
Но
воспоминания
смеются
надо
мной,
скрывая
следы
и
шрамы.
もう戻れない
情熱を両手に抱いて
Я
уже
не
вернусь,
обнимая
в
ладонях
свою
страсть,
孵らない想い集めて
Собирая
невылупившиеся
чувства,
サヨナラの口づけしましょう
Поцелуемся
на
прощание.
そうね誰より
抱きしめてあげたいけれど
Да,
я
хочу
обнять
тебя
крепче
всех,
切なさにさらわれて
冗談がやけにむなしい
Но
тону
в
печали,
и
шутки
кажутся
такими
пустыми.
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ua, 朝本 浩文, ua, 朝本 浩文
Альбом
11
дата релиза
23-10-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.