Текст и перевод песни Alka Yagnik - Dil Mein Dard Sa - From "Kranti"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Mein Dard Sa - From "Kranti"
A Pain in My Heart - From "Kranti"
Hmm,
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
Hmm,
a
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
A
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
हा-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ha-ha-ha-ha
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
A
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
आ-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ah-ha-ha-ha
ज़रा
सा
जो
दूर
गए
तो
दौड़े-दौड़े
पास
तुम्हारे
आएँ
If
you
go
even
a
little
far,
I
run
and
run
back
to
you.
याद
तुम्हारी,
हाय,
हमारी
जान
ही
ना
ले
जाए
Your
memory,
oh,
it
takes
my
life
away.
छुप
जाओ
तुम
मेरी
इन
बाँहों
में
Hide
yourself
in
my
arms,
मर
के
भी
ना
हम
बिछड़ें
इन
राहों
में
Even
in
death,
we
will
not
be
separated
on
these
paths.
वादा
हम
ने
भी
किया
है
I
have
also
made
a
promise,
वादा
तुम
ने
भी
किया
है
You
have
also
made
a
promise.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
आ-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ah-ha-ha-ha
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
A
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
आ-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ah-ha-ha-ha
ना
ये
हम
जाने,
ना
तुम
जाने,
एक-दूजे
के
हम
दीवाने
Neither
I
know,
nor
you
know,
we
are
crazy
for
each
other.
लिख
दिए
प्यार
ने
आँखों-आँखों
में
दिल
के
अफ़साने
Love
has
written
the
stories
of
our
hearts
in
our
eyes.
जब
मिले
हैं,
हम
मिले
हैं
अनजानों
से
When
we
met,
we
met
as
strangers,
अब
मिलेंगे
हम,
लेकिन
दीवानों
से
Now
we
will
meet,
but
as
lovers.
हम-तुम
में
जो
सिलसिला
है
The
connection
between
you
and
me,
सारा
शहर
जानता
है
The
whole
city
knows.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
आ-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ah-ha-ha-ha
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
A
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो,
आ-हा-हा-हा
Oh-oh-ho,
ah-ha-ha-ha
दिल
में
दर्द
सा
जगा
है
A
pain
awakens
in
my
heart,
काँटा
सा
कहीं
लगा
है
Like
a
thorn,
it
has
pierced
somewhere.
मोहब्बत
ये
नहीं
तो
क्या
है?
If
this
isn't
love,
then
what
is
it?
ओ-ओ-हो
(ओ-ओ-हो),
आ-हा-हा
(आ-हा-हा)
Oh-oh-ho
(oh-oh-ho),
ah-ha-ha
(ah-ha-ha)
ओ-ओ-हो
(ओ-ओ-हो),
आ-हा-हा
Oh-oh-ho
(oh-oh-ho),
ah-ha-ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.