Ulf Lundell - 10% - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - 10%




Tiden visar hur mycket
Время покажет насколько
Tålamod du tål
Терпение ты терпишь
Det är ett hål i ditt golv
У тебя дыра в полу.
Ett hål i din sko,
Дырка в ботинке.
Ett hål i din himmel
Дыра в твоем небе.
Den där doften av bränd olja
Этот запах горелого масла
Och klangen av stål mot stål
И звук стали о сталь.
Fem sekunder vid
Пять секунд ...
Torkel Knutssons gata
Торкель Кнутсонс Гата
Sen var hon försvunnen
А потом она пропала.
Med sin trunk
С его багажником.
I tisdagslunchens vimmel
В шуме обеда во вторник
Jag kan inte vara mej själv än
Я еще не могу быть собой.
Och jag kan inte vara den jag är
И я не могу быть тем, кто я есть.
Röken ringlar mot taket
Дым струится к потолку.
Som från pipan
Как из бочки.
ett maskingevär
Пулемет
Godnatt, min vän,
Спокойной ночи, мой друг.
Farväl eller vad du vill
Прощай или как хочешь
Och lycklig resa
Счастливого пути!
Är det nån hemma,
Кто-нибудь дома,
Nån som kan bygga en bro
Кто-то, кто может построить мост?
Som kan läsa?
Кто умеет читать?
Jag älskar dej ändå
Я все равно люблю тебя.
Och hursomhelst och alltid
И так или иначе, и всегда.
Vad kan du göra åt det
Что ты можешь с этим поделать
Vad kan jag göra åt det nu?
Что я могу с этим поделать?
10 procent är vad jag har kvar
10 процентов это то что у меня осталось
Och dom 10 procenten är du
И эти 10 процентов-ты.
Kan jag skriva ner det här
Могу я это записать
Kan jag stå här i den här torkan
Могу ли я стоять здесь в этой засухе?
I den här porten
В этих вратах
Vid det här hotellet
В этом отеле
I den här kostymen?
В этом костюме?
Känner jag nån av dom som hälsar mej
Знаю ли я кого-нибудь из них, кто навещает меня?
Nån av dom andra som går här
Кто-нибудь еще здесь ходит?
Du är fortfarande mitt mysterium
Ты все еще моя тайна.
Från din dödslängtan till parfymen
От твоего желания умереть до твоих духов.
Rita sa att du flyr från allt som
Рита сказала ты убегаешь от всего этого
Blir för mycket
Слишком много
Var det för varmt eller
Было слишком жарко или
Brändes det inte?
Разве она не горела?
Vi är som luft som dom andra här
Мы как воздух, как и все здесь.
Jag ser gränserna av ett land
Я вижу границы страны.
Men jag känner det inte
Но я не чувствую этого.
Godnatt, min älskling, au revoir
Спокойной ночи, моя дорогая, до свидания.
Eller inte alls, vartän du går din ban
Или вообще нет, куда бы ты ни пошел, твой запрет
Min vackra måne, min silvermedalj
Моя прекрасная луна, Моя серебряная медаль.
Du min natt mitt dan
Ты моя ночь посреди дня
Jag älskar dej ändå
Я все равно люблю тебя
Och hursomhelst och alltid
И так или иначе, и всегда.
Vad kan du göra åt det?
Что ты можешь с этим поделать?
Vad kan jag göra åt det nu?
Что я могу с этим поделать?
10 procent är vad jag har kvar
10 процентов это то что у меня осталось
Och dom 10 procenten är du
И эти 10 процентов-ты.
Jag har vävt den här väven
Я соткал это плетение.
Smitt det här gallret
Заразите эту сетку
Jag har byggt den här kolossen
Я построил этого колосса.
Som står och stirrar ut över
Стою и смотрю в окно.
Dom öde landen
Судьба земель
Gör det du är rädd för
Делай то чего ты боишься
Och din fruktan ska försvinna
И твой страх исчезнет.
Vem var det du försökte älska?
Кого ты пытался полюбить?
Dej själv eller
Ты или
Din bild av den här mannen
Твой образ этого человека.
Gud vare med dom som slipper
Да пребудет Бог с теми, кто этого не делает.
överge varann
бросаем друг друга.
Som kan finna ett hjärta att vårda
Кто может найти сердце, которое будет лелеять?
Och Gud vare med oss andra också
И да пребудет Бог с остальными из нас.
Vi som håller att blanka ögon
У нас у кого блестят глаза
Vi som stummar inför vad vi ser
Мы спотыкаемся перед тем, что видим.
Vi som hårdnat
Мы кто ожесточился
Farväl, min älskling
Прощай, моя дорогая.
Kom snart tillbaks
Возвращайся скорее
Eller kom aldrig
Или никогда
Lämna för gott mitt blod
Оставь навсегда мою кровь.
Som ett gift, som en drog
Как яд, как наркотик.
Som en minnesförlust
Как потеря памяти
I en uttorkad flod
В обезвоженной реке
Jag älskar dej ändå
Я все равно люблю тебя.
Och hursomhelst och alltid
И так или иначе, и всегда.
Vad kan du göra åt det
Что ты можешь с этим поделать
Vad kan du göra åt det nu?
Что ты можешь с этим поделать?
10 procent är vad som jag har kvar
10 процентов это то что у меня осталось
Och dom 10 procenten är du
И эти 10 процентов-ты.
Den här stan släcker ner nu
Этот город идет ко дну.
Som inför en bombplansräd
Как в лицо бомбардировщику
Jag bär min ensamhet
Я несу свое одиночество.
Som man bär
Как один носит ...
Frack en gala
Вечернее платье на гала-концерте
Alla pratar och pratar här
Здесь все говорят и говорят.
Orden studsar mellan väggarna
Слова отскакивают от стен.
Ingen lyssnar och ingen vill
Никто не слушает и не хочет слушать.
Låta Teiresias tala
Пусть говорит Тейресий
Det här såret vi lever i
Эта рана, в которой мы живем.
Kan inte läkas
Не может быть исцелен.
Förrän frågan ställs
Пока вопрос не будет задан.
Kärleksfullt och enkelt
С любовью и просто
Är det åskan jag hör
Это Гром, который я слышу
Långt därborta?
Далеко-далеко?
Kan jag redan känna
Могу ли я уже чувствовать
Dom första stänken?
Первый всплеск?
Farväl, min älskling
Прощай, моя дорогая.
din falk flyga högt
Пусть твой Сокол взлетит высоко.
Kanske möts vi en dag där
Может быть, однажды мы встретимся там.
Under kvarnen i dammen
Под мельницей в пруду.
Jag minns varenda scen,
Я помню каждую сцену.
Varenda replik
Каждая строчка ...
I den här pjäsen
В этой пьесе
Men jag har glömt bort
Но я забыл.
Alla namnen
Все имена
Jag älskar dej ändå
Я все равно люблю тебя.
Och hursomhelst och alltid
И так или иначе, и всегда.
Vad kan du göra åt det?
Что ты можешь с этим поделать?
Vad kan jag göra åt det nu?
Что я могу с этим поделать?
10 procent är vad jag har kvar
10 процентов это то что у меня осталось
Och dom 10 procenten är du
И эти 10 процентов-ты.





Авторы: ulf lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.