Текст и перевод песни Ulf Lundell - Dom herrelösa hundarnas dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom herrelösa hundarnas dag
The Day of the Stray Dogs
Vill
du
inte
slå
dig
ner
här
ett
tag?
Wouldn't
you
like
to
sit
down
for
a
while?
Jag
såg
dig
när
du
kom
in
I
saw
you
when
you
came
in
Jag
har
sett
dig
sen
dess
I've
been
watching
you
ever
since
Jag
gillar
din
klänning
I
like
your
dress
Och
ditt
hår
är
så
vackert
ikväll
And
your
hair
is
so
beautiful
tonight
Men
jag
tror
att
jag
ser
i
dina
ögon
att
du
kommer
från
ett
land
But
I
think
I
see
in
your
eyes
that
you
come
from
a
land
Där
ingen
bor
Where
no
one
lives
Nej,
stanna,
förlåt
mig
No,
stay,
I'm
sorry
Bara
min
dåliga
vana
att
inte
kunna
vänta
Just
my
bad
habit
of
not
being
able
to
wait
Men
jag
vet
att
när
såna
som
vi
är
i
samma
rum
But
I
know
that
when
people
like
us
are
in
the
same
room
Då
känner
vi
av
det
We
sense
it
Då
dör
allt
annat
bort
Then
everything
else
fades
away
Det
händer
inte
så
ofta
It
doesn't
happen
very
often
Det
händer
mycket
sällan
It
happens
very
rarely
Och
jag
kände
att
den
här
gången
And
I
felt
that
this
time
Kunde
jag
inte
låta
det
gå
förbi
som
jag
gjort
förr
I
couldn't
let
it
pass
by
as
I
have
before
Jag
känner
mig
som
ett
skal
ikväll
I
feel
like
a
shell
tonight
Och
jag
kan
inte
längre
säga
vad
jag
en
gång
sa
And
I
can
no
longer
say
what
I
once
said
Årsringarna
ekar
in
i
mig
The
rings
of
time
echo
inside
me
Och
min
hud
börjar
bli
som
bark
And
my
skin
is
starting
to
feel
like
bark
Jag
känner
ingenting
I
don't
feel
anything
Allt
här
är
nytt
nu
Everything
here
is
new
now
Där
står
en
man
som
har
en
båt
som
heter
"In
the
money"
There's
a
man
over
there
who
has
a
boat
called
"In
the
Money"
Det
här
är
hans
skepp
nu
This
is
his
ship
now
De
är
tillbaka
They're
back
Vad
kan
vi
göra?
What
can
we
do?
Snart
återstår
bara
skrattet
Soon
all
that's
left
is
laughter
Kan
vi
inte
känna
kärlek
så
kan
vi
åtminstone
vara
uppriktiga
If
we
can't
feel
love,
we
can
at
least
be
honest
Vad
är
det
här?
What
is
this?
Vad
är
det
för
dag
idag?
What
day
is
it
today?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Där
går
en
sångare
i
ett
karaokeband
There
goes
a
singer
in
a
karaoke
band
Han
har
sålt
sin
själ
för
en
påse
sand
He
sold
his
soul
for
a
bag
of
sand
Där
går
en
designer,
en
lobbyist
There
goes
a
designer,
a
lobbyist
En
programledare
med
eget
program
A
TV
host
with
his
own
show
Han
där
gör
reklam,
hon
där
är
kolumnist
That
one
over
there
does
commercials,
she's
a
columnist
Hon
har
en
egen
veckokrönika
She
has
her
own
weekly
column
Hon
är
ung
och
fri
She
is
young
and
free
En
stjärna
i
sin
egen
rätt
– en
slav
A
star
in
her
own
right
– a
slave
Där
går
en
gäst
There
goes
a
guest
Han
sitter
i
soffor
i
tv-program
He
sits
on
sofas
in
TV
shows
De
små
skandalerna
The
little
scandals
De
små
tankarna
The
little
thoughts
Kokongerna,
tjänstemännen,
lagerbiträdena
The
cocoons,
the
clerks,
the
warehouse
assistants
Vad
är
det
för
liv
vi
har
förlorat
genom
att
leva?
What
life
have
we
lost
by
living?
Inget
innehåll,
inga
konturer
No
content,
no
contours
Isolationen
The
isolation
De
vill
ha
dödsstraffet
tillbaka
nu
They
want
the
death
penalty
back
now
Det
är
inte
vi
It's
not
us
Här,
ge
mig
din
hand
igen
Here,
give
me
your
hand
again
Jag
tyckte
att
jag
kände
något
förut
ändå
I
thought
I
felt
something
before
anyway
Vad
är
det
här?
What
is
this?
Vad
är
det
för
dag
idag?
What
day
is
it
today?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Vem
är
cirkusdirektören
där?
Who
is
the
ringmaster
over
there?
Med
de
dresserade
små
pudlarna?
With
the
trained
little
poodles?
Hör
du?
Hör
du
hur
de
skäller
så
ivrigt?
Do
you
hear?
Do
you
hear
how
eagerly
they
bark?
Se
hur
lycklig
han
är
när
de
gör
sina
konster
See
how
happy
he
is
when
they
do
their
tricks
Hör
hur
folk
applåderar
Hear
how
people
applaud
Naturens
lag
har
ingen
barmhärtighet
The
law
of
nature
has
no
mercy
Den
lagen
är
bara
lagen
That
law
is
just
the
law
Detsamma
gäller
lagen
om
upplagan
The
same
goes
for
the
law
of
circulation
Och
varje
ord
är
en
fördom
And
every
word
is
a
prejudice
Har
nån
dött
där
borta?
Did
someone
die
over
there?
Se,
nu
släpar
de
ut
honom
Look,
now
they're
dragging
him
out
Problemen
skall
inte
lösas
Problems
should
not
be
solved
De
ska
upplösas,
eller
hur?
They
should
be
dissolved,
right?
Kom,
kom
så
går
vi
nu
Come,
come
on,
let's
go
now
Här
kan
vi
inte
stanna
We
can't
stay
here
Vi
är
vagabonder
nu,
vi
är
hemlösa
We
are
vagabonds
now,
we
are
homeless
Man
kan
inte
ens
läsa
böcker
här
längre
You
can't
even
read
books
here
anymore
Måste
växa,
måste
andas
Must
grow,
must
breathe
Vad
som
helst
måste
vara
bättre
än
det
här
Anything
must
be
better
than
this
Adlar
du
mig,
så
ska
jag
adla
dig
If
you
ennoble
me,
I
will
ennoble
you
Efter
alla
dessa
år
av
nej
– ett
ja
After
all
these
years
of
no
– a
yes
Ett
kliv,
en
öppning
A
step,
an
opening
Vad
är
det
här?
What
is
this?
Vad
är
det
för
dag
idag?
What
day
is
it
today?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
It's
the
day
of
the
stray
dogs
De
herrelösa
hundarnas
dag
The
day
of
the
stray
dogs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Альбом
Fanzine
дата релиза
26-05-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.