Текст и перевод песни Ulug'bek Rahmatullaev feat. Shohruhxon - Ay.Ay.Ay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
hombre
muy
honrado
Я
очень
почтенный
человек
Que
me
gusta
lo
mejor
Мне
нравится
лучшее
Las
mujeres
no
me
faltan
У
меня
всегда
много
женщин
Ni
el
dinero,
ni
el
amor
И
денег,
и
любви
не
занимает
Me
gusta
tocar
guitarra
Мне
нравится
играть
на
гитаре
Me
gusta
cantar
el
sol
Мне
нравится
петь
под
солнцем
Tambien
el
tequila
blanco
Также
мне
нравится
белый
текила
Con
su
sal
le
da
sabor
С
его
солью
придает
ему
вкус
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay
mi
amor
Ай,
ай
моя
любовь
Ay,
mi
morena
Ай,
моя
брюнетка
De
mi
corazon
Моего
сердца
Meni
hamma
xush
ko'radi,
Мне
все
очень
нравится,
Salom-alik
joyida.
В
приветствии-прощании.
Janon
qizlar
tush
ko'radi,
Душа
девушек
падает,
Gullar
uning
poyida.
Цветы
на
его
пути.
Gap
bo'lishi
mumkin
emas,
Говорить
невозможно,
Hammaga
men
yoqaman.
Я
нравлюсь
всем.
Hech
kim
meni
yomon
demas,
Никто
не
говорит
плохо
обо
мне,
Atrofga
tinch
boqaman.
Я
спокойно
смотрю
вокруг.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay
mi
amor
Ай,
ай
моя
любовь
Ay,
mi
morena
Ай,
моя
брюнетка
De
mi
corazon
Моего
сердца
O'zing
yaxshi
– olam
yaxshi,
Ты
хорош
- мир
хорош,
Deganlari
rost
ekan.
Говорят,
что
это
верно.
Mardona
so'z
– ko'ngil
naqshi,
Мужественное
слово
- рисунок
сердца,
Yigitga
lafz
xos
ekan.
Юноше
слово
приятно.
Sanamayman
hech
pulini
Я
не
обращаю
на
деньги
Birovning
cho'ntagidan.
С
кармана
кого-то
другого.
Izlamayman
baxt
gulini
Я
не
ищу
счастливый
цветок
O'zganing
ertagidan.
За
другим.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay
mi
amor
Ай,
ай
моя
любовь
Ay,
mi
morena
Ай,
моя
брюнетка
De
mi
corazon
Моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kapalak
дата релиза
01-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.