Текст и перевод песни Uneasy Still - The Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different
day
Обычный
день,
Then
the
storm
it
came
quick
И
тут
внезапно
нагрянул
шторм.
I
was
unprepared
but
I
was
standing
where
the
rain
hit
Я
был
не
готов,
но
стоял
там,
где
лил
дождь.
I
was
lost
Я
был
потерян,
Contemplating
"would
you
notice
if
i'm
gone?"
размышляя:
«Заметишь
ли
ты,
если
я
уйду?»
What
if
i
do
decide
to
leave
you
and
i'm
wrong
Что,
если
я
решу
покинуть
тебя,
а
окажется,
что
я
не
прав?
Not
a
sprint
а
не
спринт,
But
i
love
to
run
the
problem's
when
i
stay
но
я
люблю
убегать
от
проблем.
Cuz
there's
bound
to
be
another
one,
it's
best
to
run
away
Ведь
обязательно
появится
новая,
лучше
убежать.
On
some
coward
shit
Как
трус.
How
could
you
allow
this
shit?
Как
ты
могла
это
допустить?
Cowards
say
the
loudest
shit
Трус
громче
всех
кричит.
I
wear
it
like
i'm
proud
of
it
Я
ношу
это
с
гордостью.
Yea,
i've
got
issues
i
don't
wanna
face
Да,
у
меня
есть
проблемы,
с
которыми
я
не
хочу
сталкиваться.
Right
up
in
my
grill
Прямо
перед
моим
носом.
All
that
guilt
that
i
don't
wanna
taste
Вся
эта
вина,
которую
я
не
хочу
чувствовать.
That's
a
bitter
pill
Горькая
пилюля.
That's
a
place
that
i've
been
before,
but
that
ain't
where
i
be
Я
бывал
в
таком
положении,
но
это
не
то,
чего
я
хочу.
All
those
feelings
that
i
can't
ignore?
Все
эти
чувства,
которые
я
не
могу
игнорировать?
That's
for
therapy
Это
для
терапии.
All
aboard
this
train
of
thought
Все
на
борт
этого
поезда
мыслей.
The
brain
storms,
it
rain
a
lot
Мозговой
штурм,
дождь
идет
часто.
I
don't
tend
to
see
it
coming
Я
не
вижу,
как
он
надвигается.
Don't
know
how
to
make
it
stop
Не
знаю,
как
его
остановить.
If
you
want
in
on
the
ride,
Если
хочешь
прокатиться,
I
suggest
you
buckle
up
советую
пристегнуться.
Or
find
a
place
where
you
can
hide
cuz
i'm
bound
to
fuck
it
up
Или
найди,
где
спрятаться,
потому
что
я
обязательно
все
испорчу.
Lord
help
you
Господи,
помоги
тебе.
Need
to
find
you
shelter
Нужно
найти
тебе
укрытие,
When
the
rain
come
down
когда
хлынет
дождь.
Rain,
rain
go
away
come
another
day
(rain,
rain
go
away)
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
в
другой
день
(дождь,
дождь,
уходи).
I
can't
outrun
the
storm
Я
не
могу
обогнать
шторм,
And
it
pouring
when
the
rain
come
down
и
льет
как
из
ведра,
когда
начинается
дождь.
Rain,
rain
go
away
come
another
day
(rain,
rain
go
away)
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
в
другой
день
(дождь,
дождь,
уходи).
Well.aren't
we
all
at
the
mercy
of
mother
nature?
Что
ж,
разве
мы
все
не
во
власти
матушки-природы?
Whether
you're
scared
to
face
her
or
more
of
a
storm
chaser
Боишься
ли
ты
ее
гнева
или
ты
охотник
за
штормами?
Will
you
embrace
her
when
you
feel
the
wrath
or
run
inside
Примешь
ли
ты
ее,
когда
почувствуешь
ее
гнев,
или
спрячешься?
Frozen
by
it,
paralyzed
Замерзнешь,
парализованный.
The
aftermath
multiplies
Последствия
умножаются.
No
matter,
soaked
in
the
rain
Неважно,
промокший
под
дождем
Or
stoking
a
flame
или
разжигающий
пламя.
When
the
pain
hits
it's
like
cocaine
poked
in
the
vein
Когда
боль
пронзает,
это
как
кокаин
в
вену.
And
those
in
the
way
И
те,
кто
на
пути,
They
get
the
spray
from
all
angles
получают
удар
со
всех
сторон.
I
try
to
take
a
stand
and
i'm
landing
on
broke
ankles
Я
пытаюсь
встать
на
ноги,
но
падаю
со
сломанными
лодыжками.
When
the
sky
decides
it's
time
for
her
to
cry
a
bit,
Когда
небо
решает,
что
ему
пора
немного
поплакать,
We
need
the
rain,
the
plains
are
dry
as
shit
нам
нужен
дождь,
ведь
равнины
сухи,
как
черт.
Complain
but
we
reply
on
it
Мы
жалуемся,
но
зависим
от
него.
Go
walk
a
mile
but
make
sure
that
both
of
your
sandals
fit
Пройди
милю,
но
убедись,
что
обе
твои
сандалии
тебе
подходят.
Mother
don't
punish
me
today,
i
can't
handle
it
Мать,
не
наказывай
меня
сегодня,
я
не
выдержу.
The
thunder
storms
through
your
city
and
makes
her
presences
known
Гроза
проносится
по
твоему
городу,
заявляя
о
своем
присутствии.
Turns
Mawsynram
to
Mont-Sainte-Anne
til
natives
call
the
dessert
home
Превращает
Мавсинрам
в
Мон-Сент-Анн,
пока
местные
жители
не
называют
пустыню
своим
домом.
The
other
day
the
floods
destroyed
another
towne
На
днях
наводнение
разрушило
еще
один
город.
Need
to
find
me
shelter
'fore
the
rain
comes
down
Нужно
найти
мне
укрытие,
пока
не
начался
дождь.
Lord
help
you
Господи,
помоги
тебе.
Need
to
find
you
shelter
when
the
rain
come
down
Нужно
найти
тебе
укрытие,
когда
хлынет
дождь.
Rain,
rain
go
away
come
another
day
(rain,
rain
go
away)
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
в
другой
день
(дождь,
дождь,
уходи).
I
can't
outrun
the
storm
Я
не
могу
обогнать
шторм,
And
it
pouring
when
the
rain
come
down
и
льет
как
из
ведра,
когда
начинается
дождь.
Rain,
rain
go
away
come
another
day
(rain,
rain
go
away)
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
в
другой
день
(дождь,
дождь,
уходи).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kallen Saczkowski, Simon Hamilton
Альбом
Spirals
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.