Текст и перевод песни Unheilig - An deiner Seite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An deiner Seite
By Your Side
Bleib
still
liegen
mein
Herz,
Stay
still,
my
heart,
erschreck
dich
nicht.
Don't
be
afraid.
Ich
bin
ein
Freund
I
am
a
friend
der
zu
dir
spricht
Speaking
to
you.
Ich
hab
gewartet
und
gehofft,
I've
waited
and
hoped,
dass
der
Moment
vielleicht
niemals
kommt.
That
this
moment
might
never
come.
Dass
er
einfach
vorübergeht.
That
it
would
simply
pass
by.
Oder
vielleicht
niemals
geschieht.
Or
perhaps
never
happen
at
all.
Ich
schau
zurück
I
look
back
auf
eine
wunderschöne
Zeit.
On
a
beautiful
time.
Warst
die
Zuflucht
You
were
the
refuge
und
die
Wiege
meines
Seins.
And
the
cradle
of
my
being.
und
jeden
Moment
mit
mir
geteilt.
And
shared
every
moment
with
me.
auch
jetzt
bei
dir
zu
sein.
To
be
with
you
even
now.
Ich
fang
ein
Bild
von
dir
I
capture
an
image
of
you
und
schließ
die
Augen
zu.
And
close
my
eyes.
Dann
sind
die
Räume
nicht
mehr
leer.
Then
the
rooms
are
no
longer
empty.
Lass
alles
andere
einfach
ruhen.
Let
everything
else
just
rest.
Ich
fang
ein
Bild
von
dir
I
capture
an
image
of
you
und
dieser
eine
Augenblick
And
this
one
moment
bleibt
mein
gedanklicher
Besitz.
Remains
my
mental
possession.
Den
kriegt
der
Himmel
nicht
zurück.
Heaven
won't
get
it
back.
Du
kamst
zu
mir
You
came
to
me
vor
jedem
allerersten
Ton.
Before
the
very
first
sound.
Als
das
Zeitglas
unerschöpflich
schien.
When
the
hourglass
seemed
inexhaustible.
Du
hast
gelebt,
You
lived,
in
jedem
Sturm
mit
mir
gekämpft.
Fought
with
me
in
every
storm.
Nie
etwas
verlangt,
Never
asked
for
anything,
nur
gegeben
und
geschenkt.
Only
gave
and
gifted.
Hast
mir
gezeigt
You
showed
me
was
wirklich
wichtig
ist.
What
is
truly
important.
Hast
ein
Lächeln
gezaubert
You
conjured
a
smile
mit
deinem
stillen
Blick.
With
your
silent
gaze.
Ohne
jedes
Wort,
Without
a
single
word,
doch
voll
von
Liebe
und
Leben.
Yet
full
of
love
and
life.
Hast
so
viel
von
dir
You
gave
so
much
of
yourself
Ich
schau
zurück
I
look
back
auf
eine
wunderschöne
Zeit.
On
a
beautiful
time.
Warst
die
Zuflucht
You
were
the
refuge
und
die
Wiege
meines
Seins.
And
the
cradle
of
my
being.
und
jeden
Moment
mit
mir
geteilt.
And
shared
every
moment
with
me.
auch
jetzt
an
deiner
Seite
zu
sein.
To
be
by
your
side
even
now.
Ich
fang
ein
Bild
von
dir
I
capture
an
image
of
you
und
schließ
die
Augen
zu.
And
close
my
eyes.
Dann
sind
die
Räume
nicht
mehr
leer.
Then
the
rooms
are
no
longer
empty.
Lass
alles
andere
einfach
ruhen.
Let
everything
else
just
rest.
Ich
fang
ein
Bild
von
dir
I
capture
an
image
of
you
und
dieser
eine
Augenblick
And
this
one
moment
bleibt
mein
gedanklicher
Besitz.
Remains
my
mental
possession.
Den
kriegt
der
Himmel
nicht
zurück.
Heaven
won't
get
it
back.
Ich
schau
zurück
I
look
back
auf
eine
wunderschöne
Zeit.
On
a
beautiful
time.
Warst
die
Zuflucht
You
were
the
refuge
und
die
Wiege
meines
Seins.
And
the
cradle
of
my
being.
und
jeden
Moment
mit
mir
geteilt.
And
shared
every
moment
with
me.
auch
jetzt
an
deiner
Seite
zu
sein.
To
be
by
your
side
even
now.
Ich
fang
ein
Bild
von
dir.
I
capture
an
image
of
you.
Ich
schau
zurück
I
look
back
auf
eine
wunderschöne
Zeit.
On
a
beautiful
time.
Warst
die
Zuflucht
You
were
the
refuge
und
die
Wiege
meines
Seins.
And
the
cradle
of
my
being.
und
jeden
Moment
mit
mir
geteilt.
And
shared
every
moment
with
me.
auch
jetzt
an
deiner
Seite
zu
sein.
To
be
by
your
side
even
now.
Ich
lass
dich
gehen
I
let
you
go
und
wünsch
dir
alles
Glück
der
Welt.
And
wish
you
all
the
happiness
in
the
world.
In
diesem
Augenblick
In
this
moment
bist
du
das
Einzige
was
zählt.
You
are
the
only
thing
that
matters.
Lass
dich
fallen
Let
yourself
fall
und
schlaf
ganz
einfach
ein.
And
simply
fall
asleep.
Ich
werde
für
immer
an
deiner
Seite
sein.
I
will
be
by
your
side
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.