Текст и перевод песни Unheilig - Spiegelbild
Sag
mir
alles
was
du
denkst
Tell
me
everything
you
think
Sag
mir
alles
was
du
siehst
Tell
me
everything
you
see
Wo
gingst
du
hin
Where
did
you
go
Hast
du
dich
dafür
gehasst
Did
you
hate
yourself
for
it
Wenn
Gedanken
weiter
waren
When
thoughts
went
further
Und
dein
Wort
blieb
stehen
And
your
words
stood
still
Wolltest
alles
schon
beenden
Did
you
want
to
end
it
all
Weil
die
Hoffnung
einfach
ging
Because
hope
simply
left
Was
ist
dann
geschehen
What
happened
then
Warst
du
viel
zu
oft
alleine
Were
you
alone
too
often
Weil
jeder
der
mit
dir
sprach
Because
everyone
who
spoke
to
you
Aus
Mitleid
ging
Left
out
of
pity
Ich
habe
dich
niemals
vergessen
I
never
forgot
you
Nur
vertrieben
und
verdrängt
Just
pushed
you
away
and
suppressed
it
Wo
gingst
du
hin
Where
did
you
go
Hatte
viel
zu
oft
nur
Angst
I
was
too
often
afraid
Zu
dir
zu
stehen
und
zu
sprechen
To
stand
by
you
and
speak
Was
ist
dann
geschehen
What
happened
then
Jede
Erinnerung
jede
Flucht
Every
memory,
every
escape
Jeder
noch
so
weite
Weg
Every
path,
however
far
Führte
nur
zu
dir
zurück
Led
only
back
to
you
Warst
du
viel
zu
oft
alleine
Were
you
alone
too
often
Weil
jeder
der
mit
dir
sprach
Because
everyone
who
spoke
to
you
Aus
Mitleid
ging
Left
out
of
pity
Manchmal
kommst
du
mich
besuchen
Sometimes
you
come
to
visit
me
Und
erinnerst
mich
daran
And
remind
me
Wenn
die
Angst
kam
zu
verlieren
When
the
fear
of
losing
came
Hab
ich
oft
an
dich
gedacht
I
often
thought
of
you
Denn
wo
sind
all
die
klugen
Stimmen
Because
where
are
all
the
clever
voices
Die
dein
Leben
einfach
planten
That
simply
planned
your
life
Wo
sind
sie
hin
Where
did
they
go
Und
wo
sind
all
die
Besserwisser
And
where
are
all
the
know-it-alls
Die
nur
lachten
und
dich
straften
Who
only
laughed
and
punished
you
Jetzt
sind
sie
still,
endlich
still
Now
they
are
silent,
finally
silent
Mit
der
Klinge
in
der
Hand
With
the
blade
in
your
hand
Warst
du
kurz
davor
zu
gehen
You
were
about
to
leave
Was
ist
dann
geschehen
What
happened
then
Hast
gewartet
auf
den
Mut
Did
you
wait
for
the
courage
Der
als
Hoffnung
wiederkam
That
came
back
as
hope
Wie
weit
wolltest
du
gehen
How
far
did
you
want
to
go
Hättest
dir
niemals
verziehen
You
would
never
have
forgiven
yourself
Nur
aus
Schwäche
aufzugeben
Just
to
give
up
out
of
weakness
Was
ist
dann
geschehen
What
happened
then
Nur
weil
andere
dich
nicht
sehen
Just
because
others
don't
see
you
So
wie
du
wirklich
bist
As
you
truly
are
Wie
weit
wolltest
du
gehen
How
far
did
you
want
to
go
Manchmal
kommst
du
mich
besuchen
Sometimes
you
come
to
visit
me
Und
erinnerst
mich
daran
And
remind
me
Wenn
die
Angst
kam
zu
verlieren
When
the
fear
of
losing
came
Hab
ich
oft
an
dich
gedacht
I
often
thought
of
you
Denn
wo
sind
all
die
klugen
Stimmen
Because
where
are
all
the
clever
voices
Die
dein
Leben
einfach
planten
That
simply
planned
your
life
Wo
sind
sie
hin
Where
did
they
go
Und
wo
sind
all
die
Besserwisser
And
where
are
all
the
know-it-alls
Die
nur
lachten
und
dich
straften
Who
only
laughed
and
punished
you
Jetzt
sind
sie
still,
endlich
still
Now
they
are
silent,
finally
silent
Wenn
du
heute
vor
mir
stehst
When
you
stand
before
me
today
Und
ich
in
deine
Augen
seh
And
I
look
into
your
eyes
Macht
alles
Sinn
Everything
makes
sense
Denn
ohne
deinen
Schmerz
Because
without
your
pain
Hätte
ich
nie
die
Kraft
gefunden
I
would
never
have
found
the
strength
So
zu
sein
wie
ich
heute
bin
To
be
who
I
am
today
Manchmal
kommst
du
mich
besuchen
Sometimes
you
come
to
visit
me
Und
erinnerst
mich
daran
And
remind
me
Wenn
die
Angst
kam
zu
verlieren
When
the
fear
of
losing
came
Hab
ich
oft
an
dich
gedacht
I
often
thought
of
you
Denn
wo
sind
all
die
klugen
Stimmen
Because
where
are
all
the
clever
voices
Die
dein
Leben
einfach
planten
That
simply
planned
your
life
Wo
sind
sie
hin
Where
did
they
go
Und
wo
sind
all
die
Besserwisser
And
where
are
all
the
know-it-alls
Die
nur
lachten
und
dich
straften
Who
only
laughed
and
punished
you
Jetzt
sind
sie
still,
endlich
still
(still,
still)
Now
they
are
silent,
finally
silent
(silent,
silent)
Still
(still)
Silent
(silent)
Endlich
still
(still)
Finally
silent
(silent)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verlage Henning, Der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.