Uran feat. Xpert, Ziq Zaq & Paster - #Iriçaplı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uran feat. Xpert, Ziq Zaq & Paster - #Iriçaplı




#Iriçaplı
#LargeCaliber
Eyo, eyo, yo, yo, yo
Eyo, eyo, yo, yo, yo
Xanımlar cənablar
Ladies and gentlemen
Aha
Aha
(Ah)
(Ah)
Mənim ağzım 12 atmosfer, balon, ciyər vakum
My mouth is 12 atmospheres, a balloon, my lungs a vacuum
Zəhərim iliyə təmas elədisə, ala basarlar akun
If my poison touches your bone marrow, they'll paint your account red
Çoxdur orada-burada, bas maldan hallan
There's plenty here and there, indulge in the goods and chill
Çaqqal qırdım, xaltanı bayraqdan sallan
I crushed the jackals, the losers hang from the flagpole
Beton töküb Rəsulzadə, bacarırsan, cır
Rasulzade poured concrete, rip it apart if you can
Sənin gözlərinə qalay süzüm, qulaqlarına qır
I'll pour tin into your eyes, break your ears
(Bu oğlan) Ən möhkəm propkaları kanallarına taxsın
(This guy) Let him shove the tightest earplugs in your canals
Bütün çıxası olan zir-zibil ağzından axsın
Let all the shit you've got bottled up flow out of your mouth
T.o.R-la mən xatırladır qaymaqla Lays-i
T.o.R with me reminds me of Lays with sour cream
Ustad Konfutsi, I am Edgar Cayce
Master Confucius, I am Edgar Cayce
Sənin başına təsbeh, ya da ki kül, saçlar tökülür
Shame on you, or ashes, your hair falls out
Dırnağın it dırnağı, çeynədikcə bax
Dog's claw, watch as it bites
Sən başdan cucumber
You're a cucumber from the start
IQ 0 səndə, burdan çıxmağa əngəl, buralar çıxmaz cəngəl
You have an IQ of 0, it's a jungle here, no way out
Bam Dan, orda tüstü vurar tavan
Bam Dan, smoke hitting the ceiling
Gitar simini boynuna dola, fontan vura qan (bitch)
Wrap a guitar string around your neck, blood will spray like a fountain (bitch)
Burası East Coast, ya da West Coast
This is the East Coast, or the West Coast
Burnum iynəmir his-toz
My nose doesn't smell your cheap dust
Bu level tamam ayrıdır, baby
This level is totally different, baby
Ona görə qoymuram birinə qoz
That's why I don't give a damn about anyone
Altımda yoxdur Bentley
I don't have a Bentley
Pul ver, qafiyə gətirim
Pay me, and I'll bring you rhymes
Mənə görə soyunar lüt seksə Aygün
Aygun would strip naked for my attention
Amma ehtiyac var bəsdirin (brrrrra)
But enough is enough (brrrrra)
Budur gangsta
This is gangsta
Şou-biznes belə pornostar
Show business is like a pornstar
Prodüserlər geydir, fuck-dır, amma özləri, elə bil, old star
Producers are gay, fuck them, but they act like old stars
Nonstop
Nonstop
AzRap tarixi konspekt, D Rek, OD Xpert
AzRap history notes, D Rek, OD and Xpert
All in new school, mən 5'9-la, X-lə
All in new school, me at 5'9", with X
Sən dinlə bizi maariflən
Listen to us and be enlightened
Tək soyadımız fərqli xaricdən
Only our last names are different from abroad
Rep, küçələrdən gəlir, bax
Rap comes from the streets, look
Hip-hop olmur sazişlə
Hip-hop doesn't happen through contracts
king-dir mi aramızda olanlar?
And is there a king among us?
Sənin hörmətin yanımda qram var
I have a gram of respect for you
Hər yeni trekim çıxanda fərəqət
Every time my new track drops, it's a distinction
Legionumda turan var
There's Turan in my legion
Burada g*t yalamaq tək sənə düşər
Only you have to kiss ass here
Sənə kütlə baş əyərsə, mənə bəşər
If the masses bow to you, mankind bows to me
Bu yolu tək başına getmədim, yanımdadır məni başa düşən
I didn't walk this path alone, those who understand me are by my side
Bizə kimdir respect'i göndərən
Who sends us respect
Var rap ölkəmdə biz ölmədən
There's rap in my country while we're still alive
Dur köndələn, dilini qarnına sox
Stop right there, swallow your tongue
Get sikdir, götvərən
Go fuck yourself, you asshole
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı ağır taktlı mərmilərdir
These are large-caliber, heavy-duty bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı mərmilərdir
These are large-caliber bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Mikrofon bizdədir, hücuma keçir köhnə qvardiya
We got the mic, old guard attack!
Gəzib diyar-diyar, ziya payla repdə meyardı, a
Traveling far and wide, spreading the light, setting the standard in rap, yeah
Misram yuxarı əyyardı, ruhum dolaşan səyyardı, a
My flow is elevated, my soul is a wanderer, yeah
Bizimlə bir sırada durmaq özü böyük bir ixtiyardır, a
Standing beside us is a privilege in itself, yeah
İftixarla başlığı oxuyan dinləyici bəxtiyardır, a
The listener who reads the title with pride is fortunate, yeah
Ala, İbrahimdir, Pərvizdir, Mövluddur, bir Şəhriyardır, a
We got Ala, Ibrahim, Parviz, Movlu, and Shahriyar, yeah
Biri yoxdu, biri vardı, a, nağılın şərhi vardı, a
One was gone, one remained, yeah, the tale had a moral, yeah
Debütdə piyadanı qurban vermək ucuz piyardı, a
Sacrificing a pawn in the debut was cheap PR, yeah
Zəkkun zəhrimardır, təxribat tək sehri vardı, a
ZiqZaq is venomous, his rhymes were like magic, yeah
Kimin zehni kasad, onun saxta repə meyli vardı, a
Those with weak minds were drawn to fake rap, yeah
Zordur, a, klan, qruplar artıb çox çeşidli partiya
It's tough, yeah, clans, groups increasing, a diverse party
Titul naminə qırğın gedir, ələ diplom, əyinə mantiya
A struggle for the title, diplomas in hand, robes on their backs
Romantika axtarma yazdığımda, sətrimdə daha realdır, a
Don't search for romance in my writing, my verses are real, yeah
Bilki nəyi deyil, necə təsvir etmək əsas sualdır, a
Know that the main question is not what to say, but how to describe it, yeah
Mövzularım canlı orqanizmsə, qafiyələr zülaldır, a
If my themes are living organisms, then my rhymes are proteins, yeah
Synaps-dən Uran-ın səsi gəlirsə, demək ki, hələ aktualdır, a
If you hear Uran's voice from the synapse, it means I'm still relevant, yeah
Tyson-am repda beşqat
I'm five-time Tyson in rap
Qoyaram alnına, düşər pakrışkat
I'll put it on your forehead, leave a tire mark
Çıxmıram çölə mən bu qış da
I'm not going outside this winter
Yeyib yatıram peraşki qreçka
I'm eating and sleeping, buckwheat and pasta
Məşqdəyəm hər gün bil, ə, şkaf
I'm training every day, you know, in the closet
Çənəmə 4 padxod jim, preştanq
Four jaw pads, dumbbells, barbells
Taxaram arxanıza fleşkard
I'll stick a flash drive up your ass
Mənlə dirəşməyin, məndəki 1.80
Don't mess with me, I'm 5'11"
Bu yarış deyil, məni bağışlayın
This ain't a competition, forgive me
Rep deyil səndəki, yarı şeir
What you have is not rap, it's half a poem
Məndə bu talış beyin
I got this Talysh brain
Talış beynimə qan işləyir, mənə danış, deyim
My Talysh brain is working, talk to me, I'll tell you
Ağır rock, Mamsteks, mənəm Rammstein
Heavy rock, Mamsteks, I'm Rammstein
Xpert var, o da qarışqa yeyir
Xpert's here, he eats ants
Yatmazdan əvvəl 31, əlimdə qalıb şeyim
Before going to bed, 31, my thing is still in my hand
Çəkmirəm beynimə, ziyandır yaşıl
I don't smoke weed, it's bad for you
Rəqiblərim yenə piyandır, aşır
My opponents are drunk again, overdoing it
Zərbədən dağılacaq beynin
Your brain will shatter from the blow
İndi sənin bir yanda bədənin, bir yanda başın
Now you have your body on one side, your head on the other
Deyirlər zirvəyə dırmaşıbsan
They say you climbed to the top
Bir AzRap-i dalınca dayanma, daşı
Don't stop there, carry AzRap on your back
Qələmim var, mənim çap edir flow
I have my pen, it prints my flow
Adım Paster a.k.a. Piyada Maşın
My name is Paster a.k.a. Pedestrian Car
Bomba mic full
Bomb mic full
Bomba mic pul
Bomb mic money
Gətirmir Şamxal, bas Cubase-ə
Shamkhal doesn't bring it, load it into Cubase
Məşhurluğa deyil, piçlər, vermişik biz bu işimizi sok Lays-ə
We dedicated our work to juice and Lays, not fame, bitches
Number one-san, lox keysən
You're number one, a loser and a nobody
Maniken vidin var, çox okay-sən
You got a mannequin video, you're so okay
Underground səni sevmir, bitch
The underground doesn't like you, bitch
Dissləri bir yerə sox da, nəysə
Shove your disses somewhere, whatever
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı ağır taktlı mərmilərdir
These are large-caliber, heavy-duty bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı ağır taktlı mərmilərdir
These are large-caliber, heavy-duty bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı mərmilərdir
These are large-caliber bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Bir atımlıq barıt deyil
This ain't no firecracker
İri çaplı mərmilərdir
These are large-caliber bullets
İndi gördün, hər şey necə ciddidir
Now you see how serious it is
Söylə, dərdin nədir?
Tell me, what's your problem?
Xpert, Paster, ZiqZaq, Uran
Xpert, Paster, ZiqZaq, Uran
İriçaplı, zibil!
Large-caliber, trash!





Авторы: Ibrahim Ibrahimov, Perviz Quliyev, Shehriyar Atababayev, Movlud Ceferov, Novruzlu Shamkhal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.