Usha Uthup feat. Kit Shangpliang & Pynsuklin Syiemiong - Hoi Kiw / Chalo Chalo - перевод текста песни на немецкий




Hoi Kiw / Chalo Chalo
Hoi Kiw / Auf Geht's
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi, hoi kiw
Hoi, hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Ka dong ka sdang khih win katba ka ksing ka dang sawa
Das Viertel beginnt zu lärmen, während die Trommel erklingt
La dei ka pyrta shnong ba kin ïohsngew marjan marpa
Es ist der Ruf des Dorfes, damit die Nachbarn nah und fern ihn hören
Ka dei ka Dorbar Shnong, ha leh, ka dei ka Dorbar bah
Es ist der Dorfrat, o ja, es ist der große Rat
La don mano ba ïap, lehse ka dei ka kam ba sah
Ist jemand gestorben, vielleicht ist es eine unerledigte Aufgabe
अधूरे रस्ते टूटे पुल
Unvollendete Wege, zerbrochene Brücken
थके थके क़दम
Müde, müde Schritte
घड़ी-घड़ी है जुल्मों और घड़ी-घड़ी सितम
Jeden Augenblick Unterdrückung und jeden Augenblick Tyrannei
मिटादो ये अँधेरे और मिटादो सारे गम
Lösch diese Dunkelheit aus und lösch allen Kummer
चलो चलो की डेरे मंजिलों पे डालें हम
Auf, auf, lass uns unsere Lager an den Zielen aufschlagen
Pyrta shnong u Khasi, ka dei kane ba shongshit tam
Der Ruf des Khasi-Dorfes, dieser ist der aufregendste
Ka ktien ngi dei ban rah, ngi dei ban tur kum nongïalam
Das Wort müssen wir tragen, wir müssen vorangehen wie Anführer
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
U bnai ula nang kiew shajrong, ka por ka nang ïaid sted
Der Mond steigt höher, die Zeit vergeht schnell
Ki nongpyrta ki kyang, khyllung baroh ki kyndit thret
Die Rufer schreien, alle Säuglinge erwachen erschrocken
U ksew ha jinglyngngoh, utei hangtei u sngap hi jar
Der Hund, in Verwunderung, jener dort lauscht still
Syriem ka ïuh-tdong-bsein, hangta ka miaw ha ka lynñiar
Als träte man einer Schlange auf den Schwanz, dort schreit die Katze
हाँ गुरुर करते हैं जो उनका सर झुका दो तुम
Ja, jene, die stolz sind, ihre Köpfe sollst du beugen
निडर हो तुम निडर हो तुम
Furchtlos bist du, furchtlos bist du
उन्हें बता दो तुम
Sag es ihnen, du
जमींन लेके आसमां से मिला दो तुम
Nimm die Erde und verbinde sie mit dem Himmel, du
बदलती किस्मतें हैं कैसे ये बता दो तुम
Wie Schicksale sich ändern, das zeige ihnen, du
Pyrta shnong u Khasi, ka dei kane ba shongshit tam
Der Ruf des Khasi-Dorfes, dieser ist der aufregendste
Ka ktien ngi dei ban rah, ngi dei ban tur kum nongïalam
Das Wort müssen wir tragen, wir müssen vorangehen wie Anführer
Ko shnong, ko thaw, ha sngap, kane ka dei ka jingpynbna
Oh Dorf, oh Ort, hört zu, dies ist die Verkündung
Ha Bhoi, ha War, kane kajuh ka sur ha Mawbynna
In Bhoi, in War, dieselbe Melodie in Mawbynna
Ka jong te laka jong, to ngin nang ban sngew sarong
Was unser ist, ist unser, lasst uns lernen, stolz zu sein
Ban kren ka ktien i mei, to ngin phikir ïa ki rongphong
Die Muttersprache zu sprechen, lasst uns Sorge tragen für unsere Kultur
चले जो संग क़दम हम पटक पटक
Wenn wir zusammen marschieren, Schritt für Schritt, stampfend
पहाड़ कांप जायेंगे सुनेगे जो धमक
Berge werden erbeben, wenn sie den Widerhall hören
बढ़ेंगे इस दिशा से लेके उस दिशा तलक
Wir werden voranschreiten von dieser Richtung bis zu jener
हमारे खू पसीने और आंसू की धनक
Der Regenbogen unseres Blutes, Schweißes und unserer Tränen
Pyrta shnong u Khasi, ka dei kane ba shongshit tam
Der Ruf des Khasi-Dorfes, dieser ist der aufregendste
Ka ktien ngi dei ban rah, ngi dei ban tur kum nongïalam
Das Wort müssen wir tragen, wir müssen vorangehen wie Anführer
चलो चलो की डेरे मंजिलों पे डालें हम
Auf, auf, lass uns unsere Lager an den Zielen aufschlagen
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw
Hoi kiw





Авторы: Javed Akhtar, Shankar Mahadevan, Ehsaan Noorani, Loy Mendonsa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.