Текст и перевод песни VIC MENSA feat. Chance the Rapper - SHELTER ft. Chance The Rapper - Acoustic Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHELTER ft. Chance The Rapper - Acoustic Version
УБЕЖИЩЕ ft. Chance The Rapper - Акустическая версия
(Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime)
(Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка)
There's
a
war
going
on
outside,
aye
ah
На
улице
идет
война,
да-да
There's
a
war
going
on
outside
На
улице
идет
война
Nobody's
safe
from
Никто
не
в
безопасности
от
But
here
in
my
arms
Но
здесь,
в
моих
объятиях
I'll
keep
you
from
harm
Я
уберегу
тебя
от
беды
There's
no
guarantee
tonight
Нет
гарантии
сегодня
That
we
will
wake
up
Что
мы
проснемся
When
night
hits
the
morning
Когда
ночь
сменится
утром
You
hear
no
alarm
ring
Ты
не
услышишь
звонок
будильника
You
can
count
on
one
thing
Ты
можешь
рассчитывать
на
одно
Wyclef
told
me,
"Call
9-1-1"
Уайклеф
сказал
мне:
"Звони
9-1-1"
But
who
do
you
call
when
the
ambulances
don't
come
or
Но
кому
ты
позвонишь,
когда
не
приезжают
скорые
или
Watch
as
the
ones
sworn
by
law
to
protect
us
Смотришь,
как
те,
кто
поклялся
по
закону
защищать
нас
Wrongfully
convict
us,
then
call
it
corrections
Неправомерно
осуждают
нас,
а
потом
называют
это
исправительными
мерами
Next,
they
bail
the
banks
out
when
we
in
recession
Затем
они
спасают
банки,
когда
мы
в
рецессии
And
hang
us
in
a
jail
cell
so
they
can
swing
the
elections
И
вешают
нас
в
тюремной
камере,
чтобы
повлиять
на
выборы
The
Chicago
streets
where
Чикагские
улицы,
где
Potholes
is
deep
and
Рытвины
глубоки
и
Tahoes
creep
like
TLC
Tahoe
крадутся,
как
TLC
Hospital
workers
in
scrubs
with
no
PPE
Медработники
в
халатах
без
СИЗ
But
they
got
money
for
riot
gear,
my
n-,
we
dying
here
yet
Но
у
них
есть
деньги
на
снаряжение
для
подавления
беспорядков,
черт,
мы
здесь
умираем,
а
You
tell
me
not
to
move
with
my
g-
Ты
говоришь
мне
не
двигаться
со
своей
бандой
But
we
got
more
funeral
homes
than
schools
where
I'm
from
Но
у
нас
больше
похоронных
бюро,
чем
школ,
откуда
я
родом
And
on
the
news,
all
you
view
is
homicides
И
в
новостях
вы
видите
только
убийства
Ain't
no
trauma
units
when
y'all
are
traumatized
Нет
травмпунктов,
когда
вы
травмированы
Tryna
get
on
your
feet,
playing
the
hand
they
dealt
you
Пытаешься
встать
на
ноги,
играя
с
картами,
которые
тебе
сдали
If
your
house
is
not
a
home,
let
this
song
be
your
shelter,
shelter,
shelter
Если
твой
дом
не
дом,
пусть
эта
песня
будет
твоим
убежищем,
убежищем,
убежищем
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Emergency
В
чрезвычайной
ситуации
Please
count
on
me,
yeah
(if
your
house
is
not
a
home,
let
this
song
be
your
shelter,
shelter)
Пожалуйста,
рассчитывай
на
меня,
да
(если
твой
дом
не
дом,
пусть
эта
песня
будет
твоим
убежищем,
убежищем)
I'll
be
your
superhero
Я
буду
твоим
супергероем
When
danger
arrives
Когда
придет
опасность
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
It's
a
hundred
bags
under
the
underpass
Сотня
мешков
под
эстакадой
Rumbling
stomachs,
cups
jingle
when
Hummers
pass
Урчащие
животы,
звенят
чашки,
когда
проезжают
Хаммеры
Brisk
wind,
summer's
done,
winter
is
coming
fast
Резкий
ветер,
лето
кончилось,
зима
быстро
приближается
Then
their
Zoom
teacher
wonder
why
they
don't
come
to
class
Потом
их
учитель
по
Zoom
удивляется,
почему
они
не
приходят
на
занятия
The
internet
been
out,
the
hot
water
been
out
Интернет
отключили,
горячую
воду
отключили
She
moved
to
her
aunt's
house,
then
to
her
friend's
couch
Она
переехала
к
тете,
потом
на
диван
к
подруге
Her
abuser
went
to
jail,
but
that
n-
been
out
Ее
обидчик
попал
в
тюрьму,
но
этот
ублюдок
уже
вышел
Wilson
was
in-house,
producer
was
in-house
Уилсон
был
дома,
продюсер
был
дома
Homeless
in
the
home
of
the
slaves,
I
wonder
how
that'd
feel?
Бездомный
в
доме
рабов,
интересно,
каково
это?
The
manifested
destiny
a
bunch
of
land
they
could
steal
Предначертанная
судьба
- куча
земли,
которую
они
могли
украсть
Think
about
Kenneth
Walker
and
Philando
Castile
Подумай
о
Кеннете
Уокере
и
Филандо
Кастиле
How
they
only
wanted
to
protect
their
family
Как
они
хотели
только
защитить
свою
семью
And
now
it's
n-
out
here
that
make
it
worse
for
they
folks
А
теперь
есть
ниггеры,
которые
делают
еще
хуже
для
своих
родных
It's
a
deeper,
hotter
hell
for
the
worst
of
these
folks
Это
более
глубокий,
более
жаркий
ад
для
худших
из
этих
людей
It's
a
mystery,
we
never
heard
the
murder
she
wrote
Это
загадка,
мы
никогда
не
слышали
убийства,
которое
она
написала
If
we
finally
paid
her
back,
the
whole
Earth
would
be
broke
Если
бы
мы
наконец-то
расплатились
с
ней,
вся
Земля
была
бы
разорена
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Emergency
В
чрезвычайной
ситуации
Please
count
on
me,
yeah,
I
Пожалуйста,
рассчитывай
на
меня,
да,
я
I'll
be
your
superhero
Я
буду
твоим
супергероем
When
danger
arrives
Когда
придет
опасность
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
I
write
for
my
n-
doing
life
with
no
possibility
of
parole
Я
пишу
для
моего
ниггера,
отбывающего
пожизненное
без
возможности
условно-досрочного
освобождения
You
playing
Fortnite,
that's
how
long
he
spent
in
the
hole
Ты
играешь
в
Fortnite,
вот
сколько
он
провел
в
карцере
Live
from
death
row,
free
my
n-
Julius
Jones
Прямой
эфир
из
камеры
смертников,
освободите
моего
ниггера
Джулиуса
Джонса
I
had
a
dream
that
Mumia
was
home,
I
speak
freedom
in
song
Мне
приснилось,
что
Мумия
дома,
я
пою
о
свободе
в
песне
'Cause
all
I
see
is
racist
faces
where
hate
lives
Потому
что
все,
что
я
вижу,
это
расистские
лица,
где
живет
ненависть
And
they
r-
kids
in
cages
И
они
запирают
детей
в
клетки
What
kind
of
nation
lynch
Elijah
McClain?
Какая
нация
линчует
Элайджу
Макклейна?
And
send
us
to
the
Middle
East
to
die
for
their
flag?
И
отправляет
нас
на
Ближний
Восток
умирать
за
их
флаг?
They
drive
us
insane
to
sell
us
medication
Они
сводят
нас
с
ума,
чтобы
продать
нам
лекарства
We
demand
reparations,
and
they
tell
us,
"Have
patience"
Мы
требуем
репараций,
а
они
говорят
нам:
"Наберитесь
терпения"
Instead
of
cash
payments,
we
get
minimum
wages
Вместо
денежных
выплат
мы
получаем
минимальную
зарплату
They
give
us
the
Black
Plague
and
then
send
us
a
white
savior
Они
дают
нам
Черную
Чуму,
а
потом
посылают
нам
белого
спасителя
I
found
faith
the
day
I
lost
hope
Я
обрел
веру
в
тот
день,
когда
потерял
надежду
That's
when
Julius
reminded
me
of
a
bar
I
once
wrote
Тогда
Джулиус
напомнил
мне
о
куплете,
который
я
когда-то
написал
Behind
bars,
on
the
yard,
where
they
dream
of
the
street
За
решеткой,
во
дворе,
где
они
мечтают
об
улице
On
death
row,
singing,
"We
could
be
free"
(we
could
be
free)
В
камере
смертников,
поют:
"Мы
могли
бы
быть
свободными"
(мы
могли
бы
быть
свободными)
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Emergency
В
чрезвычайной
ситуации
Please
count
on
me,
yeah,
I
Пожалуйста,
рассчитывай
на
меня,
да,
я
I'll
be
your
superhero
Я
буду
твоим
супергероем
When
danger
arrives
Когда
придет
опасность
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
You're
my
lucky
dime
Ты
моя
счастливая
монетка
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime
(I'll
be)
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка
(Я
буду)
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime,
girl
(by
your
side)
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка,
девочка
(рядом
с
тобой)
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime
(I
will
be)
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка
(Я
буду)
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime,
girl
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка,
девочка
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime
(I'll
be
your
shelter)
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка
(Я
буду
твоим
убежищем)
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime
(Emergency)
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка
(В
чрезвычайной
ситуации)
Dime,
dime,
you're
my
lucky
dime
Десять
центов,
десять
центов,
ты
моя
счастливая
монетка
Dime,
dime
Десять
центов,
десять
центов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aja Monet Brian “moosa” Harrington, Alex Baez, Ali Shaheed Muhammed, Andrew De Caro, Carey “iceface”, Chancelor J. Bennett, Darian Garcia, Johan Lenox, Malik Yusef, Nel Ust Wyclef Jean, Peter Cottontale, Victor Mensah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.