Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
여자 사람 친구 She
Sie (Meine Freundin)
안녕
난
박현규라고
해
Hallo,
ich
bin
Park
Hyun
Kyu.
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
내
옆에
친한
친구를
소개할게
Ich
stelle
dir
meine
enge
Freundin
neben
mir
vor.
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
One
편한
친구
Eins:
eine
bequeme
Freundin.
Two
말도
잘
통하는
Zwei:
mit
der
man
gut
reden
kann.
그런
너
여자
사람
친구
So
eine
bist
du,
eine
Freundin.
그런
네가
왜
오늘따라
Warum
gerade
heute
du,
so
wie
du
bist,
예쁘게
보이는지
so
hübsch
aussiehst?
설레고
왜
이래
갑자기
왜
이래
Mein
Herz
klopft,
warum
bin
ich
so,
plötzlich,
warum
so?
하나
둘
셋
Action
Eins,
zwei,
drei,
Action!
뭔가
느낌이
달라
She
Irgendwas
fühlt
sich
anders
an,
Sie.
가녀린
너의
발목
She
Dein
zierlicher
Knöchel,
Sie.
아련한
너의
표정
Dein
sehnsüchtiger
Ausdruck.
여자
사람
친구
편하기만
했던
Die
Freundin,
die
nur
bequem
war,
네가
네가
그런
네가
du,
du,
so
eine
wie
du.
여자로
보일
줄이야
She
Dass
ich
dich
als
Frau
sehen
würde,
Sie.
자꾸만
웃게
돼
난
She
Ich
muss
ständig
lächeln,
ich,
Sie.
네게
빠져들어
Ich
verfalle
dir.
남자
사람
친구
아닌
남자친구
Nicht
nur
ein
Freund,
sondern
ein
fester
Freund.
그런
사이
어때
넌
Wie
wäre
so
eine
Beziehung
für
dich?
난
어때
Was
hältst
du
von
mir?
안녕
반가워
또
만났네
Hallo,
schön
dich
wiederzusehen.
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
가볍게
이제
내
소개를
할게
Lass
mich
mich
kurz
vorstellen.
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
One
잘
챙겨주고
Eins:
der
sich
gut
um
dich
kümmert.
Two
네
마음을
잘
아는
Zwei:
der
dein
Herz
gut
kennt.
그런
나
너의
남자
친구
So
einer
bin
ich,
dein
fester
Freund.
네
생각은
어때
Was
denkst
du
darüber?
친구들이
너네
무슨
사이냬
Freunde
fragen,
was
zwischen
uns
läuft.
설레게
왜
이래
갑자기
왜
이래
Es
macht
mein
Herz
klopfen,
warum
so,
plötzlich,
warum
so?
하나
둘
셋
Action!
Eins,
zwei,
drei,
Action!
뭔가
느낌이
달라
She
Irgendwas
fühlt
sich
anders
an,
Sie.
가녀린
너의
발목
She
Dein
zierlicher
Knöchel,
Sie.
아련한
너의
표정
Dein
sehnsüchtiger
Ausdruck.
여자
사람
친구
편하기만
했던
Die
Freundin,
die
nur
bequem
war,
네가
네가
그런
네가
du,
du,
so
eine
wie
du.
여자로
보일
줄이야
She
Dass
ich
dich
als
Frau
sehen
würde,
Sie.
자꾸만
웃게
돼
난
She
Ich
muss
ständig
lächeln,
ich,
Sie.
네게
빠져들어
Ich
verfalle
dir.
남자
사람
친구
아닌
남자친구
Nicht
nur
ein
Freund,
sondern
ein
fester
Freund.
그런
사이
어때
넌
Wie
wäre
so
eine
Beziehung
für
dich?
난
어때
Was
hältst
du
von
mir?
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
나도
가끔
헷갈리는
것
같아
Manchmal
bin
ich
auch
verwirrt.
친구인지
흔한
썸인지
Ob
wir
Freunde
sind
oder
dieses
übliche
"Etwas"
haben.
그런
너랑
나
So
sind
du
und
ich.
남자답게
오늘은
고백할래
Ich
werde
es
dir
heute
wie
ein
Mann
gestehen.
마음의
준비를
해
이제는
말할게
Bereite
dein
Herz
vor,
ich
sage
es
jetzt.
하나
둘
셋
Action
Eins,
zwei,
drei,
Action!
넌
나를
미치게
해
You
Du
machst
mich
verrückt,
Du.
아무리
생각해도
You
Egal
wie
ich
darüber
nachdenke,
Du.
너
아니면
안
되겠어
Ohne
dich
geht
es
nicht.
여자
사람
친구
편하기만
했던
Der
dich
nur
als
bequeme
Freundin
sah,
내가
내가
그런
내가
ich,
ich,
so
einer
wie
ich.
사랑에
빠질
줄이야
You
Dass
ich
mich
verlieben
würde,
Du.
너
때문에
내가
웃어
You
Wegen
dir
lache
ich,
ich,
Du.
네게
빠졌나
봐
Ich
habe
mich
wohl
in
dich
verliebt.
남자
사람
친구
아닌
남자친구
Nicht
nur
ein
Freund,
sondern
ein
fester
Freund.
그런
사이
어때
넌
Wie
wäre
so
eine
Beziehung
für
dich?
하나
둘
셋
난
어때
Eins,
zwei,
drei,
was
hältst
du
von
mir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.