Текст и перевод песни Valerio Jovine - Un giorno che non va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un giorno che non va
It's Not a Good Day
Va
tutto
bene
finché
il
sole
tornerà
a
scaldare
la
città
Everything's
fine
until
the
sun
comes
out
to
warm
the
city
E
il
mare
resta
lì
a
riflettere
i
suoi
raggi
And
the
seas
remain
there
to
reflect
its
rays
Va
tutto
bene
finché
il
vento
cambia
e
va
Everything's
fine
until
the
wind
changes
and
goes
E
noi
siamo
sempre
qua
a
camminare
di
fretta
And
we
are
always
here
walking
in
a
hurry
Va
tutto
bene
finché
vivremo
il
giorno
aspettando
la
notte
Everything's
fine
until
we
live
the
day
waiting
for
the
night
Ed
avremo
il
coraggio
di
cambiare
idea
And
we
will
have
the
courage
to
change
our
minds
Va
tutto
bene
finché
ci
basterà
un
tramonto
per
consolarci
ancora
Everything's
fine
as
long
as
a
sunset
is
enough
to
comfort
us
again
Ancora
un'ora
For
another
hour
Finché
ci
sarai
tu
As
long
as
you
are
there
Sotto
questo
cielo
Under
this
sky
Ci
sarà
un
domani
There
will
be
a
tomorrow
E
poi
un
altro
ancora
And
then
another
one
Tu
pensi
sia
finita
invece
stai
sbagliando
You
think
it's
over
but
you're
wrong
È
solo
un
giorno
che
non
va
It's
just
a
day
that
won't
go
away
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
NON
VA
JUST
ONE
DAY
THAT
WON'T
GO
AWAY
VA
TUTTO
BENE
EVERYTHING'S
FINE
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
NON
VA
JUST
ONE
DAY
THAT
WON'T
GO
AWAY
VA
TUTTO
BENE
EVERYTHING'S
FINE
Va
tutto
bene
finché
continuerà
a
battere
un
cuore
Everything's
fine
as
long
as
a
heart
keeps
beating
E
un
sorriso
apparirà
come
una
nuova
emozione
And
a
smile
will
appear
as
a
new
emotion
Va
tutto
bene
finché
avremo
la
possibilità
Everything's
fine
as
long
as
we
have
the
chance
Di
scoprire
tutta
la
verità
To
discover
the
whole
truth
Finché
non
ci
basterà
stare
a
guardare
As
long
as
we
don't
just
stand
and
watch
C'è
una
città
che
ha
voglia
di
cambiare
ancora
un
po'
There
is
a
city
that
wants
to
change
a
little
more
Finché
avremo
voce
noi
continueremo
a
gridare
As
long
as
we
have
a
voice
we
will
keep
shouting
Finché
ci
resterà
una
luna
da
osservare
As
long
as
we
have
a
moon
to
watch
Finché
ci
sarai
tu
As
long
as
you
are
there
Sotto
questo
cielo
Under
this
sky
Ci
sarà
un
domani
There
will
be
a
tomorrow
E
poi
un
altro
ancora
And
then
another
one
Tu
pensi
sia
finita
e
invece
stai
sbagliando
You
think
it's
over
but
you're
wrong
È
solo
un
giorno
che
non
va
It's
just
a
day
that
won't
go
away
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
NON
VA
JUST
ONE
DAY
THAT
WON'T
GO
AWAY
VA
TUTTO
BENE
EVERYTHING'S
FINE
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
JUST
ONE
DAY
THAT
SOLO
UN
GIORNO
CHE
NON
VA
JUST
ONE
DAY
THAT
WON'T
GO
AWAY
VA
TUTTO
BENE
EVERYTHING'S
FINE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Aspide, Francesco Aiello, Pasquale Pariota, Valerio Iovine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.