Arena Y Mar - Valgurперевод на немецкий




Arena Y Mar
Sand Und Meer
Describamos nuestro amor
Beschreiben wir unsere Liebe
Yo te busco adjetivos
Ich suche Adjektive für dich
Muy acordes a tu piel
Sehr passend zu deiner Haut
Uno a uno o merecidos.
Eins nach dem anderen, wohlverdiente.
Sensual, inteligente, tan apuesto tan valiente, caballero sincero.
Sinnlich, intelligent, so gutaussehend, so mutig, ein aufrichtiger Kavalier.
Talentoso, buen esposo.
Talentiert, guter Ehemann.
Seductor tan amoroso
Verführerisch, so liebevoll
Al ver tu cuerpo, yo quiero.
Wenn ich deinen Körper sehe, will ich.
Contigo enloquecer
Mit dir durchdrehen
Después amanecer
Danach den Sonnenaufgang erleben
Tendidos frente al mar tu allí.
Ausgestreckt vor dem Meer, du dort.
Saciándote de mi
Dich an mir sättigend
Mojando nuestro amor.
Unsere Liebe befeuchtend.
Describamos nuestro amor
Beschreiben wir unsere Liebe
Unos cuantos adjetivos
Ein paar Adjektive
Que detallen como soy
Die beschreiben, wie ich bin
Justo cuando estoy contigo.
Genau wenn ich bei dir bin.
Cocinera ascendosa,
Köchin, fleißig,
Soy tu amante caprichosa
Ich bin deine launische Geliebte
Y en las noches, me vuelvo.
Und in den Nächten werde ich.
Incansable tan celosa
Unermüdlich, so eifersüchtig
Y me gana lo curiosa
Und die Neugier überkommt mich
Al ver tu cuerpo, yo quiero.
Wenn ich deinen Körper sehe, will ich.
Contigo enloquecer, después amanecer
Mit dir durchdrehen, danach den Sonnenaufgang erleben
Tendidos frente al mar tu allí
Ausgestreckt vor dem Meer, du dort
Saciándote de mi
Dich an mir sättigend
Mojando nuestro amor.
Unsere Liebe befeuchtend.
Somos semejantes.
Wir sind uns ähnlich.
Arena y mar.
Sand und Meer.
Eternos amantes
Ewige Liebende
En complicidad.
In Verbundenheit.
Tu mi sentinela, en la oscuridad.
Du mein Wächter, in der Dunkelheit.
Fin de mi novela, mi felicidad.
Ende meines Romans, mein Glück.
Tu tan guapo y tan amable
Du so hübsch und so freundlich
Compañero tan confiable
So ein zuverlässiger Gefährte
Por tus besos, yo muero.
Für deine Küsse sterbe ich.
Cuando tocas con tu boca
Wenn du mit deinem Mund berührst
Por debajo de mi ropa
Unter meiner Kleidung
En el momento, yo quiero.
In dem Moment will ich.
Contigo enloquecer, después envejecer
Mit dir durchdrehen, danach altern
Tendidos frente al mar tu allí
Ausgestreckt vor dem Meer, du dort
Saciándote de mi, mojando nuestro amor.
Dich an mir sättigend, unsere Liebe befeuchtend.
Mojándome de ti, saciando nuestro amor
Mich an dir befeuchtend, unsere Liebe sättigend
Congelar ésta lunada, pues sabemos
Diese Mondnacht einfrieren, denn wir wissen
Que no hay nada.
Dass es nichts gibt.
Más. que nuestro amor...
Mehr. als unsere Liebe...





Авторы: Elizabeth Gurrión


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.