Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
veo
el
mar
Ich
sehe
das
Meer
A
traves
de
un
atrapasueños
Durch
einen
Traumfänger
En
un
hostal
In
einem
Hostel
De
pasada
vine
a
parar
Zufällig
bin
ich
hier
gelandet
Puesta
de
Sol
aquí,
en
la
hamaca
de
un
chileno
Sonnenuntergang
hier,
in
der
Hängematte
eines
Chilenen
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Yo
veo
el
mar
Ich
sehe
das
Meer
A
traves
de
un
atrapasueños
Durch
einen
Traumfänger
Escucho
un
sax,
Ich
höre
ein
Saxophon,
Mi
guitarra
y
un
tamboril
Meine
Gitarre
und
eine
kleine
Trommel
Entre
mezcal,
marihuana,
amor
y
sentimiento,
Zwischen
Mezcal,
Marihuana,
Liebe
und
Gefühl,
Pinto
mi
raya,
yo
solo
Ich
entscheide
mich:
ich
will
nur
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Costa
Oaxaqueña
de
noche
Die
Küste
Oaxacas
bei
Nacht
El
atrapasueños
de
noche
Der
Traumfänger
bei
Nacht
San
Agustinillo
de
noche
San
Agustinillo
bei
Nacht
En
punta
cometa
de
noche
An
der
Punta
Cometa
bei
Nacht
Sus
atardeceres
esconden
placeres
Seine
Sonnenuntergänge
verbergen
Freuden
Naranja
y
rosa
Orange
und
Rosa
Que
en
el
mar
reposan
Die
auf
dem
Meer
ruhen
Una
caminata
en
horas
templadas
Ein
Spaziergang
in
milden
Stunden
Por
el
verde
jade
de
aquella
oleada
Durch
das
Jadegrün
jener
Welle
Cuando
las
tortugas
anidan,
Wenn
die
Schildkröten
nisten,
Auninciando
vida,
prolongando
Leben
ankündigend,
verlängernd
Yo
veo
el
mar
Ich
sehe
das
Meer
A
traves
de
un
atrapasueños
Durch
einen
Traumfänger
Color
y
Jazz,
Farbe
und
Jazz,
En
mis
ojos
una
postal
In
meinen
Augen
eine
Postkarte
Después
de
un
rato
Nach
einer
Weile
Una
dosis
de
movimiento
Eine
Dosis
Bewegung
Melancolía,
madera,
palmeras
Melancholie,
Holz,
Palmen
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Tú
eres
de
esas
cosas
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Tú
eres
de
esas
cosas
Und
schmücken
das
Meer
Du
bist
wie
all
die
Dinge
Que
son
tan
bonitas
Die
so
wunderschön
sind
Que
van
a
la
costa
Sie
ziehen
an
die
Küste
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Y
adornan
el
mar
Und
schmücken
das
Meer
Y
adornan
el
maaaar
Und
schmücken
das
Meeeeer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Gurrión
Альбом
Trébol
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.