Текст песни1 Banshee - Valiant Hearts перевод на немецкий
Oceans
dark
as
night
Ozeane
dunkel
wie
die
Nacht
Lap
at
shores
of
stardust
Umspülen
Ufer
aus
Sternenstaub
And
beaches
of
light
Und
Strände
aus
Licht
Knife
in
the
back,
razor
to
the
cuff
Messer
im
Rücken,
Rasierklinge
an
der
Manschette
One
more
chance
to
call
my
bluff
Eine
weitere
Chance,
meinen
Bluff
zu
durchschauen
But
I
know
you
won′t
Aber
ich
weiß,
das
wirst
du
nicht
I
know
this
story
well,
you're
just
pretending
Ich
kenne
diese
Geschichte
gut,
du
tust
nur
so
Let′s
skip
the
start
and
cut
right
to
the
ending
Lass
uns
den
Anfang
überspringen
und
direkt
zum
Ende
schneiden
Where
we
both
know
that
there's
no
gold
Wo
wir
beide
wissen,
dass
es
kein
Gold
gibt
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
I
watch
her
skin
turn
white
and
pale
Ich
sehe
ihre
Haut
weiß
und
blass
werden
Like
she's
in
a
fairy
tale
Als
wäre
sie
in
einem
Märchen
I
see
her
ghost
and
I
hear
her
wail
Ich
sehe
ihren
Geist
und
höre
ihr
Klagen
That
she
poisoned
her
own
well
Dass
sie
ihren
eigenen
Brunnen
vergiftet
hat
I
still
see
her
silhouette
Ich
sehe
immer
noch
ihre
Silhouette
Sitting
at
the
edge
of
my
bed
Wie
sie
am
Rand
meines
Bettes
sitzt
Wondering
what
more
I
could
have
done
Und
frage
mich,
was
ich
noch
hätte
tun
können
To
get
those
thoughts
out
of
her
head
Um
diese
Gedanken
aus
ihrem
Kopf
zu
bekommen
I
still
see
her
silhouette
Ich
sehe
immer
noch
ihre
Silhouette
Sitting
at
the
edge
of
my
bed
Wie
sie
am
Rand
meines
Bettes
sitzt
Wondering
what
more
I
could
have
done
Und
frage
mich,
was
ich
noch
hätte
tun
können
To
save
her
from
herself
in
the
end
Um
sie
am
Ende
vor
sich
selbst
zu
retten
We
all
find
the
same
escape
in
the
end
Wir
alle
finden
am
Ende
dieselbe
Flucht
We
close
our
eyes
and
just
drift
in
Wir
schließen
unsere
Augen
und
treiben
einfach
hinein
Oceans
dark
as
night
Ozeane
dunkel
wie
die
Nacht
Lap
at
shores
of
stardust
Umspülen
Ufer
aus
Sternenstaub
And
beaches
of
light
Und
Strände
aus
Licht
Light
Licht
Slow
Langsam
Mercy
Gnade
Like
a
moth
to
a
flame
Wie
eine
Motte
zur
Flamme
You
burn
yourself
again
Verbrennst
du
dich
wieder
Don′t
you
get
it
Verstehst
du
es
denn
nicht?
My
faults
are
just
the
same
Meine
Fehler
sind
genau
dieselben
I
know
that
you′re
intent
on
running
away
Ich
weiß,
dass
du
vorhast
wegzulaufen
Can't
shake
this
sorrow
Kann
diesen
Kummer
nicht
abschütteln
It
always
hangs
on
even
when
I
let
go
Er
hängt
immer
fest,
selbst
wenn
ich
loslasse
And
now
you′ve
given
up
trying
to
play
the
hero
Und
jetzt
hast
du
es
aufgegeben,
den
Helden
zu
spielen
'Cus
every
corner
that
you
turn,
your
score
resets
to
zero
Denn
an
jeder
Ecke,
die
du
biegst,
wird
dein
Punktestand
auf
Null
zurückgesetzt
Will
you
bend
or
break,
every
fibre
in
your
body′s
so
brittle
Wirst
du
dich
biegen
oder
brechen,
jede
Faser
in
deinem
Körper
ist
so
brüchig
Cut
me
out
of
your
chest,
leaving
nothing
in
the
middle
Schneide
mich
aus
deiner
Brust,
lässt
nichts
in
der
Mitte
zurück
I
still
see
your
silhouette
Ich
sehe
immer
noch
deine
Silhouette
At
the
edge
of
my
bed
Am
Rand
meines
Bettes
Nothing
more
I
could
have
done
Nichts
mehr,
was
ich
hätte
tun
können
To
save
her
in
the
end
Um
sie
am
Ende
zu
retten
I
still
see
her
silhouette
Ich
sehe
immer
noch
ihre
Silhouette
Sitting
at
the
edge
of
my
bed
Wie
sie
am
Rand
meines
Bettes
sitzt
Wondering
what
more
I
could
have
done
Und
frage
mich,
was
ich
noch
hätte
tun
können
To
get
those
thoughts
out
of
her
head
Um
diese
Gedanken
aus
ihrem
Kopf
zu
bekommen
I
still
see
her
silhouette
Ich
sehe
immer
noch
ihre
Silhouette
Sitting
at
the
edge
of
my
bed
Wie
sie
am
Rand
meines
Bettes
sitzt
Wondering
what
more
I
could
have
done
Und
frage
mich,
was
ich
noch
hätte
tun
können
To
save
her
from
herself
in
the
end
Um
sie
am
Ende
vor
sich
selbst
zu
retten
And
I
know
this
story
well,
you're
just
pretending
Und
ich
kenne
diese
Geschichte
gut,
du
tust
nur
so
Let′s
skip
the
start
and
cut
it
right
to
the
ending
Lass
uns
den
Anfang
überspringen
und
direkt
zum
Ende
schneiden
Where
we
both
know
that
there's
no
gold
Wo
wir
beide
wissen,
dass
es
kein
Gold
gibt
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
Оцените перевод
1 Elysium
2 Daedalus
3 Banshee
4 Elevated Being
5 Windwaker
6 Floraison
7 Karma
8 Unrequited Love
9 Phaedra
10 Supernova
11 Welcome Oblivion
12 Vertigo
13 Yonder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.