Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molim
te
me
vrati
Bitte
bring
mich
zurück
Duboko
u
dodire
Tief
in
deine
Berührung
U
meni
nista
ne
dise
In
mir
atmet
nichts
Ja
negde
bih
gde
nema
tih
Ich
würde
irgendwohin
gehen,
wo
es
diese
Nemoci
sto
dolaze
Krankheiten,
die
kommen,
nicht
gibt
Mi
smo
rodjeni
slepi
Wir
sind
blind
geboren
Kako
ne
bi
mogli
Wie
könnten
wir
nicht
Videti
lepotu
svu
Die
ganze
Schönheit
sehen
Koju
nose
od
nas
Die
du
von
uns
trägst
Po
ko
zna
koji
put
Zum
wievielten
Mal
Nemamo
gde
Wir
haben
nirgendwohin
Panika
vrti
u
krug
Panik
dreht
sich
im
Kreis
Hodam
kao
bulldog
Ich
gehe
wie
ein
Bulldog
A
ne
znam
gde
Und
weiß
nicht
wohin
Evo
kidam
kao
zver
Ich
reiße
mich
wie
ein
Tier
auf
Da
nadjem
te
Um
dich
zu
finden
Pokusavam,
ne
odustajem
Ich
versuche
es,
gebe
nicht
auf
Do
kraja
sam
tvoj
Ich
gehöre
bis
zum
Ende
dir
Ili
nemas
me
zauvek
Oder
ich
habe
dich
nie
wieder
Hodam
kao
bulldog
Ich
gehe
wie
ein
Bulldog
A
ne
znam
gde
Und
weiß
nicht
wohin
Evo
kidam
kao
zver
Ich
reiße
mich
wie
ein
Tier
auf
Da
nadjem
te
Um
dich
zu
finden
Pokusavam,
ne
odustajem
Ich
versuche
es,
gebe
nicht
auf
Bez
tebe
ne
postojim
Ohne
dich
existiere
ich
nicht
Odgovor
se
nalazi
tamo
Die
Antwort
liegt
dort
Tamo,
tamo
gde
si
ti
Dort,
dort,
wo
du
bist
Cvece
neka
govori
Die
Blumen
sollen
sprechen
Govor
neka
otkrije
Die
Rede
soll
enthüllen
Tajni
zivot
biljaka
Das
geheime
Leben
der
Pflanzen
Sa
planete
lutaka
Von
dem
Planeten
der
Puppen
Bez
tebe
se
osecam
Ohne
dich
fühle
ich
mich
Kao
da
zivim
bez
srca
Als
ob
ich
ohne
Herz
lebe
Ima
mnogo
nacina
Es
gibt
viele
Wege
Da
kamen
odoli
vremenu
Damit
ein
Stein
der
Zeit
widersteht
A
ja
ne
umem
tebi
Aber
ich
kann
dir
nicht
Tebi,
tebi,
a
ja
ne
umem
tebi
Dir,
dir,
aber
ich
kann
dir
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Srboljub Radivojevic, Dragan Ivanovic, Zvonimir Dukic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.