Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podji
do
mesta
gde,
Пойди
в
город,
где,
gde
pocinju
sve-
где
начинаются
все-
detinje,
nevine
igre
su
vesele.
детские,
невинные
игры
веселые.
Dodji
do
mosta
gde,
Приди
к
мосту,
где,
gde
pocinju
sve-
где
начинаются
все-
nestasne,
zivotne
igre
su
duboke.
неприятные,
жизненные
игры
глубокие.
Naci
ces
klupu
da,
da
odmoris
to,
Найдёшь
скамейку,
чтобы,
чтобы
отдохнуть
от
этого,
umorno,
slomljeno
telo
je
jedino.
усталое,
сломленное
тело
единственное.
Pitaces
vetar
da
sapne
nam
te;
Спросишь
ветер,
чтобы
он
прошептал
нам
те;
tajne
pod
velom
sve,
dugo
cuvane.
тайны
под
вуалью
все,
давно
хранимые.
Kada
sve
podelis
sa
dva;
Когда
всё
поделишь
на
два;
jedno
smo
uvek
ti
i
ja.
одно
мы
всегда
ты
и
я.
Nemoj
sebe
da
umanjis
za
mene;
Не
уменьшай
себя
из-за
меня;
i
nemoj
mene
da
ostavis
bez
sebe.
и
не
оставляй
меня
без
тебя.
Kada
sve
podelis
sa
dva,
Когда
всё
поделишь
на
два,
jedno
smo
uvek
ti
i
ja.
одно
мы
всегда
ты
и
я.
Nece
se
lako
slomiti
prica,
Нелегко
сломается
история,
koja
je
uvek
lomila
sve.
которая
всегда
ломала
всё.
Ko,
ko
god
pogodi
metu,
Кто,
кто
бы
ни
попал
в
цель,
taj
promasi
sve;
тот
промахнётся
во
всём;
cilj
nikada
necu
ti
odati.
цель
я
тебе
никогда
не
открою.
Ko,
ko
pogodi
metu
taj
promasi
sve;
Кто,
кто
попал
в
цель
тот
промахнётся
во
всём;
puno
nas
toga
jos
ispituje,
ocekuje.
много
нас
ещё
чего-то
спрашивает,
ждёт.
Kada
sve
podelis
sa
dva;
Когда
всё
поделишь
на
два;
jedno
smo
uvek
ti
i
ja.
одно
мы
всегда
ты
и
я.
Nemoj
sebe
da
umanjis
za
mene;
Не
уменьшай
себя
из-за
меня;
i
nemoj
mene
da
ostavis
bez
sebe.
и
не
оставляй
меня
без
тебя.
Kada
sve
podelis
sa
dva,
Когда
всё
поделишь
на
два,
jedno
smo
uvek
ti
i
ja.
одно
мы
всегда
ты
и
я.
Nece
se
lako
slomiti
prica,
Нелегко
сломается
история,
koja
je
uvek
lomila
sve.
которая
всегда
ломала
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Srboljub Radivojevic, Dragan Ivanovic, Zvonimir Dukic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.