Vana - PLEASER - перевод текста песни на немецкий

PLEASER - Vanaперевод на немецкий




PLEASER
GEFÄLLIGKEIT
Focus, focus, focus
Fokus, Fokus, Fokus
Focus on me
Fokussiere dich auf mich
I need you to focus on my voice
Ich brauche, dass du dich auf meine Stimme konzentrierst
Concede it, I know you need it
Gib nach, ich weiß, du brauchst es
What lead you to think you'd have a choice? (I'll keep it our little secret)
Was ließ dich denken, du hättest eine Wahl? (Ich bewahre es als unser kleines Geheimnis)
Who says that beggars can't be choosers?
Wer sagt, dass Bettler nicht wählerisch sein können?
Slow and steady, you'll deny (I love it when you cry)
Langsam und stetig wirst du leugnen (Ich liebe es, wenn du weinst)
Nobody likes a sore loser (My eyes are heavy hypnotised)
Niemand mag einen schlechten Verlierer (Meine Augen sind schwer, hypnotisiert)
You're looking at my, ah
Du schaust auf mein, ah
Let your mind drift, feels good, doesn't it?
Lass deinen Geist treiben, es fühlt sich gut an, oder?
Please don't try to fight it, just let go
Versuche nicht, dagegen anzukämpfen, lass einfach los
Take a deep breath in, you're surrendering
Atme tief ein, du ergibst dich
You're so fucking easy to control
Du bist so verdammt einfach zu kontrollieren
Where's your defiance?
Wo ist dein Widerstand?
Not trying in the slightest
Nicht einmal ansatzweise bemüht
I know why you're crying
Ich weiß, warum du weinst
I know that you like it
Ich weiß, dass es dir gefällt
Something tells me that you're a pleaser
Etwas sagt mir, dass du ein Gefälliger bist
You like it when I'm meaner
Du magst es, wenn ich gemein bin
Who's my favorite overachiever?
Wer ist mein liebster Überflieger?
My little bottom feeder
Mein kleiner Unterwürfiger
No, please, go ahead, step out of line
Nein, bitte, nur zu, tritt aus der Reihe
Why don't you use those pretty eyes and look around
Warum benutzt du nicht diese schönen Augen und schaust dich um
See if you can find your spine?
Ob du dein Rückgrat findest?
Lips quiver, you're my boot licker
Lippen zittern, du bist mein Stiefellecker
You look so much better when you're wrapped around my finger
Du siehst so viel besser aus, wenn du dich um meinen Finger wickelst
Let your mind drift, feels good, doesn't it?
Lass deinen Geist treiben, es fühlt sich gut an, oder?
Please don't try to fight it, just let go
Versuche nicht, dagegen anzukämpfen, lass einfach los
Take a deep breath in, you're surrendering
Atme tief ein, du ergibst dich
You're so fucking easy to control
Du bist so verdammt einfach zu kontrollieren
Blood dripping, crimson sipping
Blut tropft, purpurrot nippend
Touching on your belly till your skin starts breathing
Berühre deinen Bauch, bis deine Haut zu atmen beginnt
Where's your defiance? Not trying in the slightest
Wo ist dein Widerstand? Nicht einmal ansatzweise bemüht
You're so fucking easy to control
Du bist so verdammt einfach zu kontrollieren
Focus, focus, focus (On me)
Fokus, Fokus, Fokus (Auf mich)
Focus, focus, focus (On me)
Fokus, Fokus, Fokus (Auf mich)
(Focus, focus, focus on me)
(Fokus, Fokus, Fokus auf mich)
(Focus, focus, focus on me)
(Fokus, Fokus, Fokus auf mich)
(Focus, focus, focus)
(Fokus, Fokus, Fokus)
Who says that beggars can't be choosers?
Wer sagt, dass Bettler nicht wählerisch sein können?
Nobody likes a sore loser
Niemand mag einen schlechten Verlierer
I need you to focus on my voice
Ich brauche, dass du dich auf meine Stimme konzentrierst
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Focus on me
Fokussiere dich auf mich





Авторы: Yvonne Winckel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.