Текст и перевод песни Vanessa Paradis feat. Benjamin Biolay - Les roses roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les roses roses
Pink Roses
Rendez-vous
ce
lundi
soir,
sous
la
porte
cochère
Let's
meet
up
Monday
night,
under
the
covered
entrance
Apportez
votre
parapluie
noir,
le
ciel
semble
en
colère
Bring
your
black
umbrella,
the
sky
looks
angry
Vous
me
reconnaîtrez
car
j'apporterai
un
bouquet
You'll
recognize
me
because
I'll
be
bringing
a
bouquet
De
roses
roses
Of
pink
roses
Ok
rendez-vous
dès
demain
soir,
angle
Jacob
et
Saints-Pères
Okay,
let's
meet
up
tomorrow
night,
corner
of
Jacob
and
Saints-Pères
Cachez-vous
sous
un
grand
foulard,
car
c'est
déjà
l'hiver
Hide
under
a
big
scarf,
because
it's
already
winter
Vous
ne
pouvez
me
rater,
je
porte
toujours
cet
imper'
You
can't
miss
me,
I
always
wear
this
raincoat
Qui
me
donne
l'air
morose
That
makes
me
look
gloomy
De
vos
rêves
à
mes
rêves
From
your
dreams
to
my
dreams
Il
n'y
a
presque
rien,
rien
qu'un
trait
de
rose
rouge
à
lèvres
It's
almost
nothing,
just
a
dash
of
rose
red
lipstick
Sur
votre
cou
brûlant,
brûlant
de
fièvre
On
your
burning
neck,
burning
with
fever
Rendez-vous
ce
mardi
soir,
Édouard
numéro
sept
Let's
meet
Tuesday
night,
7 Édouard
Je
vous
jouerai
de
la
guitare
j'en
ai
beaucoup
des
facettes
I'll
play
you
the
guitar,
I
have
many
sides
Vous
me
reconnaîtrez
car
j'apporterai
un
bouquet
You'll
recognize
me
because
I'll
be
bringing
a
bouquet
De
roses
roses
Of
pink
roses
Ok
rendez-vous
mais
un
peu
plus
tard
que
la
dernière
fois
Okay,
let's
meet
up,
but
a
little
later
than
last
time
J'ai
du
travail,
j'ai
du
retard
et
je
préférerais
chez
moi
I
have
work,
I'm
running
late,
and
I'd
rather
meet
at
my
place
Vous
devrez
monter
quatre
étages,
sans
faire
le
moindre
bruit
You'll
have
to
climb
four
flights
of
stairs,
without
making
a
sound
Ni
la
moindre
pause
And
without
taking
a
break
De
vos
rêves
à
mes
rêves
From
your
dreams
to
my
dreams
Il
n'y
a
presque
rien,
rien
qu'un
trait
de
rose
rouge
à
lèvres
It's
almost
nothing,
just
a
dash
of
rose
red
lipstick
Sur
votre
cou
brûlant,
brûlant
de
fièvre
On
your
burning
neck,
burning
with
fever
Brûlant,
brûlant
de
fièvre
Burning,
burning
with
fever
Vous
me
reconnaîtrez
car
j'apporterai
un
bouquet
You'll
recognize
me
because
I'll
be
bringing
a
bouquet
De
roses
roses
Of
pink
roses
De
roses
roses
Of
pink
roses
De
roses
roses
Of
pink
roses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benjamin biolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.