Vangelis - Suffocation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vangelis - Suffocation




Attenzione! Attenzione!
Внимание! Внимание!
Tutte le persone con bambini si rechino immediatamente al rifugio B37!
Все люди с детьми немедленно отправятся в приют B37!
Attenzione! Ripeto! Attenzione!
Внимание! Повторяю! Внимание!
Tutte le famiglie con bambini si rechino al rifugio B37!
Все семьи с детьми отправятся в приют B37!
Attenzione! Attenzione!
Внимание! Внимание!
Attenzione! Attenzione!
Внимание! Внимание!
Tutte le famiglie con bambini sono pregati di recarsi immediatamente al rifugio B37!
Всем семьям с детьми необходимо немедленно отправиться в приют B37!
Ripeto! Tutti i genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio B37!
Повторяю! Все родители с детьми немедленно отправятся в приют B37!
Attenzione! Attenzione!
Внимание! Внимание!
Tutte le famiglie con bambini si rechino immediatamente al rifugio B37!
Все семьи с детьми немедленно отправятся в приют B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Немедленно в убежище B37!
Ripeto! I genitori con bambini si rechino immediatamente al rifugio B37!
Повторяю! Родители с детьми немедленно отправятся в приют B37!
[English translation:]
[Английский перевод:]
Attention! Attention!
Внимание! Внимание!
All persons with children immediately go to shelter B37!
All persons with children immediately go to shelter B37!
Attention! I repeat! Attention! All families with children go to shelter b37!
Внимание! I repeat! Внимание! All families with children go to shelter b37!
All families with children are requested to go immediately to shelter B37!
All families with children are requested to go immediately to shelter B37!
Attention! Attention!
Внимание! Внимание!
Attention! Attention!
Внимание! Внимание!
I repeat! Al parents with children go to shelter B37!
I repeat! К родителям с детьми идти в приют B37!
All families with children go immediately to shelter b37!
All families with children go immediately to shelter b37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
Immediately to shelter B37!
Немедленно к приюту B37!
I repeat! Parents with children go immediately to shelter B37!
I repeat! Parents with children go immediately to shelter B37!
Where in my place?
Где на моем месте?
Where is my home?
Где мой дом?
Where is my place?
Где мое место?
Where is my friend?
Где мой друг?
Ha, ha, haa
Ха, ха, ХАА
Ha, ha, haa
Ха, ха, ХАА
My friend
Мой друг
[Man:]
[Человек:]
"Senti, io esco... e cerco di arrivare fino al blocco 14, perché... è necessario. Ieri ho visto Paul e..."
"Слушай,я выхожу... и я пытаюсь добраться до блока 14, потому что... необходимо. Вчера я видел Павла И..."
[Woman:]
[Женщина:]
"E la sua ragazza?"
как же его девушка?"
[Man:]
[Человек:]
"Niente, non ce l'ha fatta, lei non ce l'ha fatta"
"Ничего, она не сделала этого, она не сделала этого"
[Woman:]
[Женщина:]
"Caspita"
"Ух ты!"
[Man:]
[Человек:]
"Però comunque così prendo una... così la tuta protettiva... e spero che sia sufficiente"
"Но все равно так возьму... так защитный костюм... и я надеюсь, что этого достаточно"
[Woman:]
[Женщина:]
"Solo la tuta protettiva, forse è meglio che prendi anche la maschera, cosa pensi?"
"Только защитный костюм, может, лучше маску тоже взять, как ты думаешь?"
[Man:]
[Человек:]
"Okay, così parto ora"
"Хорошо, так что я уезжаю сейчас"
[Woman:]
[Женщина:]
"No, è meglio aspettare ancora un quarto d'ora, venti minuti prima di uscire, che faccia più buio"
"Нет, é meglio aspettare ancora un quarto d'Ora, venti minuti prima di uscire, che faccia più buio".
[Man:]
[Мужчина:]
"Guardo fuori come stanno le cose"
"Guardo fuori come stanno le cose"
[Woman:]
[Женщина:]
"Guarda fuori adesso sì"
"Guarda fuori adesso si"
"Hai guardato fuori che cosa succede?"
"Hai guardato fuori che cosa succede?"
[Man:]
[Мужчина:]
"Niente"
"Niente"
[Woman:]
[Женщина:]
"Niente? Come niente, c'è qualcuno fuori?"
"Niente? Come niente, c'e qualcuno fuori?"
[Man:]
[Мужчина:]
"No, tutto uguale come prima. Sembra che nulla si sposti. In effetti vale la pena tentare. Dammela!"
"Нет, tutto uguale come prima. Sembra che nulla si sposti. In effetti vale la pena tentare. Dammela!"
[Woman:]
[Женщина:]
"Sì, sì, va bene, te la porto, va bene, sì, sì, vado"
"Si, Si, va bene, te la porto, va bene, Si, Si, vado".
[English translation:]
[Перевод на английский:]
[Man:]
[Мужчина:]
"Listen, I go out... and I try to reach block 14, because... it's necessary. Yesterday I have seen Paul and..."
"Слушай, я выхожу ... и пытаюсь добраться до блока 14, потому что ... это необходимо. вчера я видел пола и..."
[Woman:]
[Женщина:]
"And his girlfriend?"
его девушка?
[Man:]
[Мужчина:]
"Nothing, didn't make it, she didn't make it"
"ничего, не получилось, она не сделала этого".
[Woman:]
[Женщина:]
"Don't you say so"
"не смей так говорить".
[Man:]
[Мужчина:]
"But anyhow so I take a... so the protective suit... and hope it will be sufficient"
"но так или иначе, поэтому я беру ... Итак, защитный костюм... и надеюсь, что этого будет достаточно".
[Woman:]
[Женщина:]
"Only the protective suit, maybe it's better you also take the mask, what do you think?"
"Только защитный костюм, может, лучше взять еще и маску, как думаешь?"
[Man:]
[Мужчина:]
"O.K., so I leave now"
"О'кей, я ухожу".
[Woman:]
[Женщина:]
"No, it's better to wait a quarter of an hour, 20 minutes before going out, so it will be darker"
"Нет, лучше подождать четверть часа, 20 минут до выхода, так будет темнее".
[Man:]
[Мужчина:]
"I look outside how things are"
смотрю снаружи, как обстоят дела".
[Woman:]
[Женщина:]
"Yes look outside now"
"Да, теперь выгляни наружу".
"Did you look outside what happens?"
"Ты смотрела, что происходит снаружи?"
[Man:]
[Мужчина:]
"Nothing"
"Ничего".
[Woman:]
[Женщина:]
"Nothing? What do you mean nothing, is there anybody out?"
Что значит "ничего", есть кто-нибудь снаружи?
[Man:]
[Мужчина:]
"No, everything the same like before. Seems nothing is changing. In fact it's worthwhile trying. Give it to me!"
"Нет, все так же, как и раньше. кажется, ничего не меняется. на самом деле стоит попробовать. дай мне это!"
[Woman:]
[Женщина:]
"Yes, yes, all right, I'll bring it to you, all right, yes, yes, I go"
"Да, да, хорошо, я принесу его тебе, хорошо, да, да, я иду".





Авторы: Evangelos Papathanassiou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.