Текст и перевод песни Vector - What's That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
incase
you
don't
know
it's
Mekoyo
again
Только
если
ты
не
знаешь,
что
это
снова
Мекойо.
Pardon
my
croaky
voice
we've
been
doing
stuff
Прости
за
мой
подлый
голос,
мы
что-то
делаем.
It's
shisha
oh
Это
шиша,
ОУ.
Okay,
Uh
go
Ладно,
поехали!
Hey
you!
What's
that?
Эй,
ты!
что
это?
Wetin
u
carry
for
back?
What's
that?
Уитин,
ты
несешь
за
спину?
что
это?
Free
bizness?
(hmmm),
What's
that?
Свободное
дело?
(МММ),
что
это?
Is
it
sickness?
(hmmm),
What's
that?
Это
болезнь?
(МММ),
что
это?
You
no
dey
go
down?
(where),
What's
that?
Ты
не
дей
спустился?
(куда),
что
это?
You
no
go
go
house?
(who),
What's
that?
Ты
не
пойдешь
домой?
(кто),
что
это?
After
all
of
the
flex
and
the
stress
После
всего
изгиба
и
стресса.
Now
you
say
you
no
go
come
to
the
bed,
what's
that?
Теперь
ты
говоришь,
что
не
пойдешь
в
постель,
что
это?
I
no
dey
understand
people
nowadays
Я
не
понимаю
людей
в
наши
дни.
Everybody
too
sharp
nowadays
Сейчас
все
слишком
острые.
Scam
is
scamming
the
scam
nowadays
Мошенничество-это
мошенничество
в
наши
дни.
It's
all
part
of
our
plan
nowadays
Сегодня
все
это
часть
нашего
плана.
I
met
this
one
fine
damsel
oh
Я
встретил
эту
прекрасную
девицу.
See
as
e
dey
move,
e
dey
dance
well
oh
Смотри,
Как
e
dey
двигается,
e
Dey
танцует
хорошо,
ОУ.
I
ginger
myself
as
a
calm
fellow
Я
имбирю
себя,
как
спокойный
парень.
But
the
chest
dey
remind
me
of
cowbell
oh
Но
грудь
Ди
напоминает
мне
о
колокольчике.
I
sey
"hi"
she
no
talk
"hello"
Я
сей
"привет",
она
не
говорит"Привет".
I
tell
am
sey
"if
na
money
make
she
talk
well
oh"
Я
говорю:
"если
на
деньги
она
хорошо
говорит,
о".
She
sey
"is
that
so?,
what
do
take
me
for?
Она
Сэй:
"так
ли
это?
за
что
ты
меня
принимаешь?
You
want
to
tempt
me
with
money,
so
you
can
devour"
Ты
хочешь
соблазнить
меня
деньгами,
чтобы
пожрать".
She
sey
she
need
some
care,
and
she
serious
Она
Сэй,
ей
нужен
уход,
и
она
серьезно.
But
e
no
go
fit
go
house
e
dey
period
Но
e
не
годится
идти
домой,
e
Dey
период.
I
sey
"hmmm-hmmm,
true-true"
Я
вижу:
"хммм-хммм,
правда-правда".
Shebi
you
don
see
mugu
(eeyah!)
Шеби,
ты
не
видишь
Мугу!
Hey
you!
What's
that?
Эй,
ты!
что
это?
Wetin
u
carry
for
back?
What's
that?
Уитин,
ты
несешь
за
спину?
что
это?
Free
bizness?
(hmmm),
What's
that?
Свободное
дело?
(МММ),
что
это?
Is
it
sickness?
(hmmm),
What's
that?
Это
болезнь?
(МММ),
что
это?
You
no
dey
go
down?
(where),
What's
that?
Ты
не
дей
спустился?
(куда),
что
это?
You
no
go
go
house?
(who),
What's
that?
Ты
не
пойдешь
домой?
(кто),
что
это?
After
all
of
the
flex
and
the
stress
После
всего
изгиба
и
стресса.
Now
you
say
you
no
go
come
to
the
bed,
what's
that?
Теперь
ты
говоришь,
что
не
пойдешь
в
постель,
что
это?
Guy
man
na
you
sharp
pass
Парень,
парень,
на,
ты
острый
пас.
When
you
dey
church
na
you
clap
pass
Когда
ты
дей
церковь
на,
ты
хлопаешь
в
ладоши.
And
when
you
dey
club
you
na
papas
И
когда
ты
дей-клуб,
ты
на
папах.
You
no
dey
shame
when
e
reach
to
dey
tap
ass
Ты
не
дей
стыд,
когда
Е
дотягиваешься
до
дей,
жми
на
задницу.
(Oh
Lord)
Me
I
no
dey
judge
you
(О,
Боже)
я,
я
не
могу
судить
тебя.
Pop
your
rosey
na
you
know
wetin
e
cost
you
Поп-Роуз
на,
ты
знаешь,
что
wetin
e
стоило
тебе.
You
na
superhero
you
no
even
need
costume
Ты
супергерой,
тебе
даже
не
нужен
костюм.
You
dey
spray
rapper
for
their
body
likee
perfume
Ты
дей
спрей-рэпер
для
своего
тела,
как
духи.
But
you
dey
hold
pesin,
what's
that?
Но
ты,
дей,
держишь
Песина,
что
это?
Sought
your
gbese
before
you
com
hang
Я
искал
твоего
гбезе,
пока
ты
не
повесился.
You
na
athlete
you
dey
run
things
Ты
на
спортсмен,
ты
дей,
управляешь
всем.
The
way
you
dey
F
up
na
you
go
born
twins
То,
как
ты,
дей-Ф-на,
ты
рождаешься
близнецами.
Or
may
be
triplets,
sickness
Или
может
быть
тройня,
болезнь.
The
way
you
dey
game,
you
na
P-S?
То,
как
ты
играешь
в
Дей,
ты
на
Пи-с?
Abi
X-Box,
yess
boss
Abi
X-Box,
yess
boss.
Oya
so
keke
napep
e
di
lexus
(maga)
Oya
so
keke
napep
e
di
lexus
(maga)
Hey
you!
What's
that?
Эй,
ты!
что
это?
Wetin
u
carry
for
back?
What's
that?
Уитин,
ты
несешь
за
спину?
что
это?
Free
bizness?
(hmmm),
What's
that?
Свободное
дело?
(МММ),
что
это?
Is
it
sickness?
(hmmm),
What's
that?
Это
болезнь?
(МММ),
что
это?
You
no
dey
go
down?
(where),
What's
that?
Ты
не
дей
спустился?
(куда),
что
это?
You
no
go
go
house?
(who),
What's
that?
Ты
не
пойдешь
домой?
(кто),
что
это?
After
all
of
the
flex
and
the
stress
После
всего
изгиба
и
стресса.
Now
you
say
you
no
go
come
to
the
bed,
what's
that?
Теперь
ты
говоришь,
что
не
пойдешь
в
постель,
что
это?
Hey
you!
What's
that?
Эй,
ты!
что
это?
Wetin
u
carry
for
back?
What's
that?
Уитин,
ты
несешь
за
спину?
что
это?
Free
bizness?
(hmmm),
What's
that?
Свободное
дело?
(МММ),
что
это?
Is
it
sickness?
(hmmm),
What's
that?
Это
болезнь?
(МММ),
что
это?
You
no
dey
go
down?
(where),
What's
that?
Ты
не
дей
спустился?
(куда),
что
это?
You
no
go
go
house?
(who),
What's
that?
Ты
не
пойдешь
домой?
(кто),
что
это?
After
all
of
the
flex
and
the
stress
После
всего
изгиба
и
стресса.
Now
you
say
you
no
go
come
to
the
bed,
what's
that?
Теперь
ты
говоришь,
что
не
пойдешь
в
постель,
что
это?
(Hmmm-hmmm,
ah
hey)
(Хммм-хммм,
Эй!)
(Hmmm-hmmm,
na
so)
(Хммм-хммм,
на-так)
Oshaamo,
Ondu
Ошаамо,
Онду.
Oshaamo-shaamo
Ошаамо-шаамо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.